泣き寝入り
罗马音【nakineiri】
假名【なきねいり】
汉语翻译
(1)〔泣きながら寝込む〕哭着睡着.
胳膊拗不过大腿,只好罢了.
【名】
【自サ】
哭着睡着;
忍气吞声
- 子どもは母のひざで泣き寝入りした/小孩在母亲的膝上哭着睡着了.
胳膊拗不过大腿,只好罢了.
- 相手が相手だから泣き寝入りさ/对方惹不起,胳膊拗不过大腿,只好罢了.
【名】
【自サ】
哭着睡着;
忍气吞声
0
纠错