单词乎

遅い

罗马音【osoi】
假名【おそい】

汉语翻译

(1)〔速度が〕慢,迟缓,不快.
  • 足が遅い/走得慢;
    腿脚慢.
  • 進歩が遅い/进步慢.
  • 遅い汽車ですね/火车跑得真慢!
(2)〔時間が〕晚,不早;
夜深.
  • 帰りが遅い/回来得晚.
  • もう時刻が遅い/时间已经不早了.
  • このへんは春のくるのが遅い/这一带春天来得晚.
  • もう遅いからはやく寝ろ/已经夜深了,赶快睡吧.
  • 夜遅くまで働く/工作到深夜.
  • 遅くまで起きている/直到夜里很晚没有睡.
(3)〔間に合わない〕[主体からみて]赶不上;
[対象物からみて]来不及,晚;
[時機に遅れる]过时.
  • いまから行ってはもう遅い/现在去已经晚〔来不及〕了.
  • 急がないと汽車の時間に遅くなるよ/你要不快一点就赶不上火车了.
  • 遅くなりました/我来迟了;
    我迟到了(请原谅).
(4)〔鈍い〕迟钝.
  • 理解が遅い/理解慢;
    理解力迟钝.
  • 頭の回転が遅い/脑筋迟钝;
    脑筋反应慢;
    脑筋不灵活.


【形】
迟缓的;
迟钝的;
晚的;
不早的;
赶不上的;
来不及的
[ 遅い;
鈍い ]
0
纠错