单词乎

幸い

罗马音【saiwai】
假名【さいわい】

汉语翻译

(1)〔幸〕幸福;
[運がよい]幸运.
  • もっけの幸い/意外的幸运.
  • 不幸中の幸い/不幸中之大幸.
  • 幸いを祈る/祝你幸福.
  • 幸いにめぐりあう/遇到幸运;
    走运.
  • 休暇旅行中は天気がよくて幸いでした/休假旅行期间天气很好真幸运.
  • お役にたてば幸いです/如果我能帮您的忙将感到荣幸.
  • 不幸の裏には幸いがある/祸兮福之所倚.
  • なにが幸いになるかわからない/世上幸与不幸完全不可预测;
    塞翁失马.
(2)〔うまくいく〕有利,有帮助,起好作用,带来有利的影响.
  • 雨が幸いした/雨水起了好作用;
    这场雨下得好.
  • 天候に幸いされる/受到天气的有利影响.
  • 天気が幸いして,米がよくできた/好天气帮了忙,大米获得好收成.
(3)〔うまい具合に〕幸而',幸亏,多亏;
正好,好在.
  • 幸い間に合った/幸而赶上了.
  • 幸いたいしたことなくすんだ/幸而平安无事地〔顺利地〕结束了.
  • 幸い早く出かけたので雨にあわなかった/幸亏我走得早,才没叫雨淋了.
  • 幸いに天気がよかったので楽しい遠足ができた/幸而天气很好,这次郊游非常愉快.


【名】
【形動】
幸福;
幸运
【自サ】
有利;
有帮助
【副】
幸而;
正好
0
纠错