差し入れ
罗马音【sasiire】
假名【さしいれ】
汉语翻译
(1)〔中に入れること〕插入,投入;
[中につめこむ]装进;
[入れこむ]放进.
送的东西.
(3)〔慰労のための〕送食物,送慰劳品.
【名】
【自サ】
插入;
投入;
送东西(给被拘留者);
送慰劳品
[中につめこむ]装进;
[入れこむ]放进.
- 郵便物差し入れ口/(信箱的)投信口.
- 料金差し入れ口/(收费箱的)交费口.
送的东西.
(3)〔慰労のための〕送食物,送慰劳品.
- 部長からすしの差し入れがあった/处长慰劳我们送来“寿司”了.
【名】
【自サ】
插入;
投入;
送东西(给被拘留者);
送慰劳品
0
纠错