单词乎

そう

罗马音【sou】
假名【そう】

汉语翻译

Ⅰ《副》
(1)〔前の話を受けて〕那样.
  • もしそうならば/如果是那样(的话).
  • そうでなければ/如果不是那样.
  • そうですとも/当然是那样;
    确实是那样.
  • そうさ/是的;
    是啊;
    对啊.
  • そうしたいものだ/真希望那样做.
  • そうでなければよいが/但愿不是那样.
  • そうだろう/(大概)是(那样)吧.
  • そうだろうとも/想必是那样.
  • 本当にそうなのですか/真是那样的吗?
  • そうとばかりも言えない/也不尽然.
  • ふん,そうだろうと思った/哼,我早想到会是那样.
  • そうするより外はなかったのだ/只好如此.
  • そう願えると有難いのですが/如能(给我)那么办太感激了.
  • そういって彼は部屋を出て行った/他那么一说就走出了房间.
  • おれがばかならお前だってそうだ/如果我是傻瓜的话,你也同样.
  • そうはいうものの,やはり旅行をあきらめられないのだ/话虽如此,可还是不能放弃旅行的念头.


(1)〔加わる・増す〕增添,加上,添上.
  • 趣が添う/增添生趣.
(2)〔つきそう〕紧跟,不离地跟随.
  • 影の形に添うごとく/犹如影不离形;
    形影不离地.
(3)〔つれそう〕结成夫妻一起生活,结婚.
  • 添われぬ縁とあきらめた/认为结不成夫妻而作罢了.
(4)〔かなう〕[合致する]符,符合;
[かなう]满足(要求)().
  • 名実相添う/名实相副.
  • ご希望に添うよう努力します/设法满足您的要求.
  • 期待に添いえず/不能满足期望;
    与期待相违.


(1)〔場所に〕沿,顺.
  • 川に沿って山をくだる/沿着河边下山.
  • この道に沿ってまっすぐ行けば家へ帰れる/顺着这条路一直走,就可到家了.
(2)〔したがう〕按照.
  • 公約に沿って政治をする/按照公约履行政治.


葬,葬礼.

(1)〔草書〕草书,草楷.
(2)〔草稿〕草稿;
草案'.

急躁,性急;
喧闹.

(1)〔人の〕[身なり]装,装束;
[メーキャップ]化妆.
  • 装をこらす/精心打扮.
  • 装を新たにする/装饰一新;
    换装.
(2)〔本・物の〕装订;
外观.
  • クロス装/布面装订.
  • 装を改めて再版を出す/改装重版.


(1)〔吉凶の〕相.
  • 人相/人相.
  • 手相/手相.
  • 家相/土地和住宅的风水.
  • 相を見る/相面.
(2)〔ありさま〕[外見]外表;
[顔だち]相貌.
  • 貴人の相/贵人之相.


筝,十三弦琴.

(1)〔考え・思想〕思想.
(2)〔小説などの〕构思.
  • 想を練る/反复构思.


僧,僧侣,和尚.

〈解〉(血管、淋巴管、神经等的)丛.
  • 肺神経叢/肺神经丛.


(1)〔重なり〕层,层次.
  • 層をなす/成层.
  • 層相重なる/层层重叠.
(2)〔地層〕地层.
  • 石炭層/煤层.
(3)〔社会の階層〕社会阶层.
  • 中堅層/骨干力量.


〈史〉宋S;
宋国S;
宋朝S.

(1)〔勢いがある〕壮.
  • 志を壮とする/壮志凌云.
(2)强健.
(3)壮年.
  • 壮にして一家を成す/壮年成家.


【名】
壮年

宋,宋国,宋朝

【名】
宗室;
祖宗

【名】
地层

双,对

【名】
思想;
思考

筝,十三弦琴

装,装束,化妆,装订

急躁,性急,喧闹

只,条,艘

【名】
草;
草稿;
草书

旅店,公寓

【自五】
沿;
0
纠错