突っ切る
罗马音【tuqkiru】
假名【つっきる】
汉语翻译
(1)〔刺す〕刺透,刺穿,刺破.
(2)〔横切る〕横过;
[つらぬく]穿过去,冲过去,顶着,冒着.
【他五】
穿过;
横过(同横切る);
冲破;
突破(同突き破る)
(2)〔横切る〕横过;
[つらぬく]穿过去,冲过去,顶着,冒着.
- 道路を突っ切る/横过马路.
- 線路を突っ切る/穿过铁路.
- 敵陣の中を突っ切る/穿过敌阵.
- 野原を突っ切って行く/穿过野地走去.
- 風波を突っ切って港につく/突破风浪开进港口.
- 雨を突っ切って進む/冒雨前进.
【他五】
穿过;
横过(同横切る);
冲破;
突破(同突き破る)
0
纠错