单词乎

動き

罗马音【ugoki】
假名【うごき】

汉语翻译

(1)动,活动.
  • すばやい動きをみせる/显示出敏捷的动作.
  • 機械の動きが悪い/机器运转得不好.
(2)〔移り変わり〕变化,动向,动态.
  • 心の動き/心情的变化;
    心境.
  • 世論の動き/舆论的动向.
  • 世界の動き/世界的动态.
  • 不穏な動きが多少みられる/有些动荡不安.
(3)〔異動〕更动,调动.
  • 人事に新しい動きがあった/人事上有新的调动〔变动〕.
(4)〔きざし〕征兆.
  • 好転の動きがみえる/看到了好转的征兆.
動きがとれない 动弹不得〔了〕;
一筹莫展『成』;
寸步难移〔行〕;
进退维谷〔两难〕『成』;
不可动摇;
绝对确凿.
  • 満員電車で動きがとれない/在挤得满满的电车上动弹不了.
  • こう問いかけられて彼は動きがとれなくなった/一提出这个问题他就难住了.
  • 借金で動きがとれない/因负债寸步难行.


【名】
活动;
动向;
变化;
更动;
调动
0
纠错