单词乎

征部乐(双调)

雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。每追念、狂踪旧迹。长祗恁、愁闷朝夕。凭谁去、花衢觅。细说此中端的。道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆。
须知最有,风前月下,心事始终难得。但愿我、虫虫心下,把人看待,长似初相识。况渐逢春色。便是有,举场消息。待这回、好好怜伊,更不轻离拆。

翻译和注释

译文
她的美好的青春年华就这样白白的浪费在饮酒作乐之中,太可惜了!每当追忆起过去放荡不羁的生活,只觉得这样的漫长,朝夕忧虑烦闷。谁能去花街柳巷找到她,细细诉说我这里的情况,让她知道,我因为对她魂牵梦绕、苦苦想念,渐渐觉得精神萎靡不振。
要知道,良辰美景和心中所思念的事是最不易得到的。只愿我的虫虫姑娘心里明白,在接待客人时,始终要像是初次相识一样,不要陷得太深。何况正逢容颜娇艳的青春年华,更要好好珍重。要是有京试考场消息,即刻返回,这次我将好好的爱你,更不轻易分开了。

注释
征部乐:词牌名,柳永《乐章集》注“夹钟商”,双调一百六字,上片九句六仄韵,下片十句五仄韵。
雅欢幽会:指男女因相爱而私自约会。元稹《莺莺传》:“幽会未终,惊魂已断。”
良辰:指欢会之时。
狂踪旧迹:指过去浪荡放纵的生活。
只恁(nèn):只是这样。辛弃疾 《卜算子·饮酒不写书》:“万札千书只恁休,且进杯中物。”
花衢(qú):即花街。指妓院。 朱有炖 《神仙会》第二折:“自惜青春,误落花衢作妓人。”
端的:早期白话,意为究竟,到底。《西游记》第七四回:“端的是什么妖精,他敢这般短路。”
向:语助词,怎奈,怎向。
厌厌:疲倦,精神不倦。
役梦劳魂:即“魂牵梦绕”。
虫虫:妓女名,又名虫娘。柳永曾在多首词中提及此名,她可能与柳永保持了相当长时间的爱情关系。
举场:科举考试京试的考场。
更:再。

征部乐(双调)问答

问:《征部乐(双调)》的作者是谁?
答:征部乐(双调)的作者是柳永
问:征部乐(双调)是哪个朝代的诗文?
答:征部乐(双调)是宋代的作品
问:雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷 出自哪首诗文,作者是谁?
答:雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷 出自 宋代柳永的《征部乐(双调)》
问:雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷 的下一句是什么?
答:雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷 的下一句是 每追念、狂踪旧迹。
问:出自柳永的名句有哪些?
答:柳永名句大全

0
纠错
猜你喜欢
  • 西园雨打杏花稀,便面章台事已非。只恐无情堤上柳,又将风絮送春归。
  • 中年叹忧患,不及儿童岁。今儿机械多,反不如人意。
  • 颂古一○一首
    珊瑚枝上玉花开,风递清香遍九垓。勿谓乾坤成委曲,韶阳亲见睦州来。
  • 冬日杂兴
    杨柳迎霜败,枇杷隔岁花。柴桑今学隐,杜曲旧为家。北讯时闻雁,南烹久厌蛙。归津隔吴越,随地且桑麻。
  • 昭君怨
    一个恰雷州住。一个又廉州去。名姓在金瓯。不如休。昨日沙堤行马。今日都门飘瓦。君莫上长竿。下来难。
  • 大堤曲
    二八婵娟大堤女,开垆相对依江渚。待客登楼向水看,邀郎卷幔临花语。细雨濛濛湿芰荷,巴东商侣挂帆多。自传芳酒涴红袖,谁调妍妆回翠娥。珍簟华灯夕阳后,当垆理瑟矜纤手。月落星微五鼓声,春风摇荡窗前柳。岁岁逢迎沙岸间,北人多识绿云鬟。无端嫁与五陵少,离别烟波伤玉颜。
  • 寄永兴窣兄
    忆昔京华聚首时,大兄常念阿连痴。别来相望天涯远,长诵对床风雨诗。
  • 春日田园杂兴
    芳草东郊外,疏篱野老家。平畴一尺水,小圃百般花。青箬闲耕雨,红裙半采茶。村村寒食近,插柳遍檐牙。
  • 江神子
    阑干掐遍等新红,酒频中,恨匆匆。投得花开,还报夜来风。惆怅春光留不住,又何似,莫相逢。月窗何处想归鸿,与谁同?意千重。婉思柔情,一旦总成空。仿佛么弦犹在耳,应为我,首如蓬。
  • 宁宗郊前朝献景灵宫二十四首
    [姑洗为羽]虹旌蜺旄,莺旗羽盖。星枢扶轮,月御叶术。灵至阴阴,灵般裔裔。来格来乡,福流万世。