北芒客舍诗
泱漭望舒隐,黮黤玄夜阴。
寒鸡思天曙,振翅吹长音。
蚊蚋归丰草,枯叶散萧林。
陈醴发悴颜,巴歈畅真心。
缊被终不晓,斯叹信难任。
何以除斯叹,付之与瑟琴。
长笛响中夕,闻此消胸襟。
翻译和注释
译文
月亮被云层遮住昏暗不明,漆黑夜晚黝黑阴森。
半夜时分啼叫的鸡以为天将亮,煽动翅膀发出长长的鸡啼声。
蚊虫聚集在茂密草丛中,枯叶散落在寂静冷落的树林。
喝下陈年的甜酒让憔悴的面容泛起红晕,心中畅怀高歌巴渝。
在乱麻做的被子中迟迟等不到天亮,悲叹实在让人难以承受。
如何才能排遣心中满腹的愁怀,唯有抚琴弹瑟,一抒衷肠。
在半夜吹奏起长笛,听到此乐音让自己心情渐渐的平复。
注释
北芒:即“北邙”,山名,在今河南洛阳北,是洛阳北御黄河的重要屏障,东汉、魏、晋时达官贵族死后多葬于此。客舍:犹言“客居”、“寄居”。
泱(yāng)漭(mǎng):不明的样子。
望舒:神话传说中为月亮驾车的神,后常代指月亮。
黮(dàn)黤(yǎn):昏暗的样子。
玄夜:黑夜。《八代诗揆》“黮黤”作“黤黮”,义同。
寒鸡:指在半夜时分不按一定时间啼叫的荒鸡。《晋书·祖逖传》:“中夜闻荒鸡鸣。”古时迷信认为半夜鸡鸣为不祥的恶声。
吹:这里指鸣叫。垂长音,拉长声音啼鸣。
蚋(ruì):一种似蚊的昆虫,头小,色黑,吸人畜血液。
丰草:丰茂的草。
散:飘散。
萧林:清静冷落的树林。树叶落后是秋冬之季,树林更少生气,故称“萧林”。
醴(lǐ):甜酒。陈醴,陈酒。发:发动,焕发。
悴颜:憔悴的面容。
巴歈(yú):亦作巴渝,歌舞名,《晋书·乐志》记载为“巴渝舞”。
缊(yùn)被:用乱麻做成的被子。
不晓:到不了早晨。因“缊被”不暖,难过寒夜,故说“缊被终不晓”。
斯叹:此叹,指“缊被终不晓”之叹。
信:确实,的确。
任:担当,承受。
斯叹:代指胸中满腹的愁怀。
瑟琴:两种乐器,同时演奏,其音谐和,每以此比喻事物之和于心。
长笛:长笛,乐器名,汉武帝时丘仲因羌之制截竹为之,名羌笛。本为四孔,后加一孔,以备五音,谓之长笛。
中夕:半夜。
消:消除。胸襟(jīn):胸,指胸中;襟,指衣襟。襟当胸,故说胸而并及襟。胸襟,引申为指某种心情,志趣或抱负。
北芒客舍诗问答
问:《北芒客舍诗》的作者是谁?
答:北芒客舍诗的作者是刘伶
问:北芒客舍诗是哪个朝代的诗文?
答:北芒客舍诗是魏晋的作品
问:泱漭望舒隐,黮黤玄夜阴 出自哪首诗文,作者是谁?
答:泱漭望舒隐,黮黤玄夜阴 出自 魏晋刘伶的《北芒客舍诗》
问:泱漭望舒隐,黮黤玄夜阴 的下一句是什么?
答:泱漭望舒隐,黮黤玄夜阴 的下一句是 寒鸡思天曙,振翅吹长音。
问:出自刘伶的名句有哪些?
答:刘伶名句大全
北芒客舍诗赏析
从诗题和诗中所流露的情调来看,是刘伶在洛阳对策、以无用被罢后,心情抑郁,旅经北芒山,借宿在某客舍时所作,具体创作时间不详。
- 闻吉道士还俗因而有赠闻有华阳客,儒裳谒紫微。旧山连药卖,孤鹤带云归。柳市名犹在,桃源梦已稀。还乡见鸥鸟,应愧背船飞。
- 郊庙朝会歌辞方皇乐歌卓彼嘉坛,奠玉方泽。百辟祗箫,八音纯绎。祀呈承明,柔祗感格。
- 横山塔相识横山塔,于今十五年。孤标立绝顶,秃影照清川。寂寞无香火,将迎几舫船。吾襄岂重过,珍重塔中仙。
- 凤阳花鼓说凤花阳,说凤花阳,凤阳花本是好地花方。自从出了朱皇帝,十年倒有九年荒。大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;奴家没有儿郎卖,身背花鼓走四方。
- 寻李道士山居兼呈元明府尽日行还歇,迟迟独上山。攀藤老筋力,照水病容颜。陶巷招居住,茅家许往还。饱谙荣辱事,无意恋人间。
- 山居杂诗川迥枫林散,山深竹港幽。疏烟沉去鸟,落日送归牛。
- 和文潜二首索米强知当世策,种芝欲访隐人书。未应只有邻邦约,投老相看事事如。
- 冬日喜雨呈穉卿景严冬温气袭人间,忽听繁声慰病颜。从律好风千里至,执权真令一朝还。顿抽陇麦全如揠,欲绽江梅已可攀。主尹勤民嘉岁望,径携歌鼓乐幽闲。
- 问养生於曾端伯平生慕道心,荏苒岁月永。尠福未逢人,桑榆惊短景。使君蓬莱仙,天遣下尘境。讼简刑狱清,吏退文书省。诗锋秃千毫,量陂吞万顷。纵言及养生,大抵宗虚静。逍遥思虑空,恬淡声色屏。火透尾闾关,泉落崑崙顶。龙虎閒名字,安用分炉鼎。衰迟偶遭逢,踊跃真自幸。愿许燕閒馀,抠衣窃有请。半语为发药,醉梦一呼醒。庶几垂尽年,获与天地并。
- 谢公定和二范秋怀五首邀予同作四会有黄令,学古著勋多。白头对红叶,奈此摇落何。虽怀斲鼻巧,有斧且无柯。安得五十弦,奏此寒士歌。