书灵筵手巾
汗手遗香渍,痕眉染黛烟。
翻译和注释
译文
这一生与妻子共同分担着国难的痛苦以至于让人憔悴,正值壮年却又遇上丧妻之痛。
手巾上犹可嗅到妻子生前所用香膏的气味,画眉的黛烟也在手巾上留下了点点斑痕。
注释
灵筵:供亡灵的几筵。人死后,生者为祭奠死者而设立的几案,用以供奉灵位、衣物与酒食。
手巾:即毛巾,又称拭手巾、净巾,是擦拭脸手皮肤的日常用品。在中国,手巾自古即被使用,后禅林备之于僧堂、浴室、后架等供大众使用。
浮生:指人生在世,虚浮不定,故称为“浮生”。语出《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”
憔悴:忧戚,烦恼。
壮岁:这里指李煜丧妻时的二十八岁。
婵娟:泛指形态美好的女子。这里指大周后。
黛烟:青黑色的颜料,古时女子用以画眉。
书灵筵手巾问答
问:《书灵筵手巾》的作者是谁?
答:书灵筵手巾的作者是李煜
问:书灵筵手巾是哪个朝代的诗文?
答:书灵筵手巾是唐代的作品
问:浮生共憔悴,壮岁失婵娟 出自哪首诗文,作者是谁?
答:浮生共憔悴,壮岁失婵娟 出自 唐代李煜的《书灵筵手巾》
问:浮生共憔悴,壮岁失婵娟 的下一句是什么?
答:浮生共憔悴,壮岁失婵娟 的下一句是 汗手遗香渍,痕眉染黛烟。
问:出自李煜的名句有哪些?
答:李煜名句大全
书灵筵手巾赏析
灵筵,即供奉亡灵的几筵。《梁书·止足传·顾宪之》:“不须常施灵筵,可止设香灯,使致哀者有凭耳。” 北齐 颜之推 《颜氏家训·终制》:“灵筵勿设枕几,朔望祥禫唯下白粥清水乾枣,不得有酒肉饼果之祭。” 王利器 集解:“灵筵,供亡灵之几筵,后人又谓之灵牀,或曰仪牀。”
李后主十八岁时,纳绝代佳人、多艺才女昭惠为后,其婚姻之美满,伉俪之情深,才子佳人之意切,都是令人艳羡的。然而这对多愁善感的伴侣,在夫妻生活之外,却也有着因时移世变、国祚日衰而带来的诸多不顺心之事,当然也就难免“共憔悴”了。而尤其是年值“壮岁”,按常理,夫妻俩正当精力充沛,正该琴瑟调和,相依相傍,谁知竟疫从天降,绝症袭来,无情地夺走了与自己朝夕相处、形影相随的“婵娟”。“壮岁失婵娟”,中年丧偶,已是人生的大不幸,更何况所失的又是自己十分倾心的可人爱妻呢!接下来,“汗手遗香渍,痕眉染紫烟”,则是由昭惠皇后的遗物——眼前灵筵上的手巾触发哀感。凝神细看,巾上还留有爱妻生时轻抹香靥的“香渍”,细描眉黛的烟痕。可目下是“香渍”犹在,烟痕尚存,而“婵娟”已失,这就更令人不能不倍增切腹之痛了。全诗至此煞笔,余哀不尽。
- 咏史拊髀平生志八区,暮年家国付夷吾。谁言子女能相豢,可笑周郎浅丈夫。
- 甲寅西归江行春怀十首塞空春意总分明,桃李无言却混成。刚被幽禽知此意,风前拈出两三声。
- 会稽山中晓风吹断花稍雨,青山白云无唾处。岚光滴翠湿人衣,踏碎琼瑶溪上步。人家远近屋参差,半成图画半成诗。若使山中无杜宇,登山临水定忘归。
- 同蔡孚起居咏鹦鹉(一作裴漼诗)标签:咏物鹦鹉殊姿致,鸾皇得比肩。常寻金殿里,每话玉阶前。贾谊才方达,扬雄老未迁。能言既有地,何惜为闻天。
- 清平乐寒风雁度。声向千门去。也到文闱校文处。也到文君绣户。背灯解带惊魂。长安此夜秋声。早是夜寒不寐,五更风雨无情。
- 丁酉上元放翁也入少年场,一笑灯前未歇狂。翠袖成围欺月冷,毡车争道觉尘香。蛮酥点缀春风早,楚饵留连夜漏长。结骑莫辞侵晓色,昔人万里看西凉。
- 采桑子·土花曾染湘娥黛土花曾染湘娥黛,铅泪难消。清韵谁敲,不是犀椎是凤翘。只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉箫。
- 秦虢夫人走马图二绝秦虢风流本一家,丰枝稼叶映双花。欲分妍丑都无处,夹道游人空叹嗟。朱帧玉勒控飞龙,笑语喧哗步骤同。驰入九重人不见,金细翠羽落泥中。
- 秋晚江次萧萧晚景寒,独立望江壖。沙渚几行雁,风湾一只船。落霞澄返照,孤屿隔微烟。极目思无尽,乡心到眼前。
- 京兆尹厅前甘棠树降甘露内史用尧意,理京宣惠慈。气和祥则降,孰谓天难知。济旱露为兆,有如埙应篪。岂无夭桃树,洒此甘棠枝。玉色与人净,珠光临笔垂。协风与之俱,物性皆熙熙。何必凤池上,方看作霖时。