西施
西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?
翻译和注释
译文
国家兴亡衰败自有其时运,吴人又何苦埋怨是西施使他们国家灭亡的呢?
如果西施知道怎样颠覆吴国,那么后来让越国灭亡的又是谁呢?
注释
家国:家与国。亦指国家。
何苦:用反问语气表示不值得(可用否定式)。
解:懂,明白,理解。
亡:灭亡。
西施问答
问:《西施》的作者是谁?
答:西施的作者是罗隐
问:西施是哪个朝代的诗文?
答:西施是唐代的作品
问:西施是什么体裁?
答:七绝
问:出自罗隐的名句有哪些?
答:罗隐名句大全
西施赏析
“家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。”一上来,诗人便鲜明地摆出自己的观点,反对将亡国的责任强加在西施之类妇女身上。这里的“时”,即时会,指促成家国兴亡成败的各种复杂因素。“自有时”表示吴国灭亡自有其深刻的原因,而不应归咎于西施个人,这无疑是正确的看法。有人认为这里含有宿命论成分,其实是出于误解。“何苦”,劝解的口吻中含有嘲讽意味:你们自己误了国家大事,却想要归罪一个弱女子,真是何必呢!当然,挖苦的对象并非一般吴人,而是吴国统治者及其帮闲们。
“西施若解倾吴国,越国亡来又是谁?”后面这两句巧妙地运用了一个事理上的推论:如果说,西施是颠覆吴国的罪魁祸首,那么,越王并不宠幸女色,后来越国的灭亡又能怪罪于谁呢?尖锐的批驳通过委婉的发问语气表述出来,丝毫不显得剑拔弩张,而由于事实本身具有坚强的逻辑力量,读来仍觉锋芒逼人。
罗隐反对嫁罪妇女的态度是一贯的。僖宗广明年间(880—881),黄巢起义军攻入长安,皇帝仓皇出逃四川,至光启元年(885)才返回京城。诗人有《帝幸蜀》一首绝句记述这件事:“马嵬山色翠依依,又见銮舆幸蜀归。泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。”“阿蛮”即“阿瞒”的通假,是唐玄宗的小名。前一回玄宗避安史之乱入蜀,于马嵬坡缢杀杨妃以杜塞天下人口。这一回僖宗再次酿成祸乱奔亡,可找不到新的替罪羊了。诗人故意让九泉之下的玄宗出来现身说法,告诫后来的帝王不要诿过于人,讽刺是够辛辣的。联系《西施》作比照,一咏史,一感时,题材不同,而精神实质并无二致。这样看来,《西施》的意义又何止为历史作翻案而已!
(陈伯海)
- 又二首政喜溪南宅,还乘剡县船。归来知底日,老去惜馀年。觞咏虽休矣,音书未寂然。省郎君旧物,消息已真传。
- 送僧归护国寺暂寄长安寺,时闻宝偈传。南归宗派盛,外护帝臣贤。桂色陵庵雪,芝腴助茗泉。离怀杳何许,凤刹际霞天。
- 上楼大参贞元朝士久成空,故国灵光但有公。四海已迟三日雨,八荒同在一春风。耆年盛德天应相,大册高文老更工。且为商家了梅事,未须海道觅舟东。
- 再次武公望雪梅韵五首梅边好与酒杯持,寂寂雅檐短短篱。但有诗人出佳句,绝胜謏墓得金碑。
- 和张仆射塞下曲(一作卢纶诗)月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。
- 绍兴祀太社太稷十七首[南吕为羽]国主社稷,时祀有常。肃若旧典,报本不忘。粢盛丰洁,歌吟青黄。尊神倏来,百物宾将。
- 四雪诗用前韵寓四字气用乾阳壮,云兴初望神。渎流连夜剪,泽草万花新。暮夜翻疑晓,冬郊总是春。皇皇天一色,穆穆迳无人。
- 奉题吕氏宜老堂此堂清不着珠玑,只要双亲佚老宜。春酒尽堪眉寿介,斑衣长似乳时嬉。妇垂鹤发陪姑纬,翁捻银髯课子诗。饱饮菊花潭上水,鸡窠犹自拜孙枝。
- 送王亚之执手河梁有赠言,樯乌端为小留连。无风浪起勤看客,不尽江来稳放船。烟雨楼台空梦到,云天鸿雁只书传。不须更问西归日,定是彤庭射策年。
- 西塞山怀古王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。