霹雳
前时忽疑天地坼,万里一声晴霹雳。
彼某氏者尔何人,敢自欺诬被诛磔。
子烂华容神火燎,父碎梓潼灵{左石右千}劈。
惟震与曜今晓然,谁对君亲肆奸逆。
翻译和注释
译文
你难道没有看见吗?那黄河之水犹如从天上倾泻而来,波涛翻滚直奔东海从来不会再往回流。
你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。
人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。
上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。
且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果需要也应当痛快地喝三百杯。
岑勋,元丹丘,快点喝酒,不要停下来。
我给你们唱一首歌,请你们为我倾耳细听。
山珍海味的豪华生活算不上什么珍贵,只希望能醉生梦死而不愿清醒。
自古以来圣贤都是孤独寂寞的,只有会喝酒的人才能够留传美名。
陈王曹植当年设宴平乐观,喝着名贵的酒纵情地欢乐。
你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。
名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,叫侍儿拿去统统换美酒,让我们一起来消除这无尽的长愁!
注释
将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。
将(qiāng):请。
君不见:乐府中常用的一种夸语。
天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。
高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。
青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。
成雪:一作“如雪”。
得意:适意高兴的时候。
金樽(zūn):中国古代的盛酒器具。
会须:正应当。
岑夫子:岑勋。
丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。
杯莫停:一作“君莫停”。
与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。
倾耳听:一作“侧耳听”。
钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。
馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。
不愿醒:也有版本为“不用醒”或“不复醒”。
陈王:指陈思王曹植。
平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。
主人:指宴请李白的人,元丹丘。
恣(zì):纵情任意。
谑(xuè):戏。言少钱:一作“言钱少”。
径须:干脆,只管。沽:买。
五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
裘(qiú):皮衣。
尔:你。销:同“消”。
霹雳问答
问:《霹雳》的作者是谁?
答:霹雳的作者是文同
问:霹雳是哪个朝代的诗文?
答:霹雳是宋代的作品
问:君不见 出自哪首诗文,作者是谁?
答:君不见 出自 宋代文同的《霹雳》
问:君不见 的下一句是什么?
答:君不见 的下一句是 前时忽疑天地坼,万里一声晴霹雳。
问:出自文同的名句有哪些?
答:文同名句大全
- 宿杳濑寒流一带槛前横,落日诸峰霞外明。水断新洲添五里,客寻旧路却重行。江车自转非人蹈,沙碓长舂彻夜鸣。畴昔稚桑今秃树,如何白发不教生。
- 黄雀牛大垂天且割烹,细微黄雀莫贪生。头颅虽复行万里,犹和盐梅傅说羹。
- 念奴娇(丁卯中元作示儿)白尽蒹葭,蓑从蒲柳,我只松筠节。君民尧舜,老翁揩眼勋业。
- 初宿东阁追忆文简丁公作辞阁玉堂东,依然昔所从。旧池空叹凤,残友不成龙。制藁流尘积,砖花驳鲜重。过车三步约,何日酹茔松。
- 偶忆万州戏作短歌峡中天下最穷处,万州萧条谁肯顾?去年正月偶过之,曾为巴人三日住。南浦寻梅雪满舟,西山载酒云生屦。至今梦听竹枝声,灯火纷纷驿前路。残春游客蜀江边,陈迹回思一怆然。渐老定知欢渐少,明年还复忆今年。
- 屏洞彻琉璃蔽,威纡屈膝回。锦中云母列,霞上织成开。山水含春动,神仙倒景来。修身兼竭节,谁识作铭才。
- 贺兄得节寄诗二首千年华表插高空,归日呼声彻九重。城郭人民俨如昨,不应忘却白云峰。
- 贺生次子昔也惟珍一角麟,如今双璧更惊人。今朝苏子晋朝陆,许事从初又一新。
- 漫兴 其九密树连云湿,荒村入径斜。山童分紫笋,野老卖黄瓜。忽要千钧弩,寻求百姓家。予生为计拙,见景重咨嗟。
- 临刑口占宿业因缘人不知,如今啐啄与同时。今生欢喜偿他了,来世分明不欠伊。梦幻色身从败坏,闲田虚树已生枝。休休休也归家去,石云怀胎产一儿。