梅
妒雪聊相比,欺春不逐来。
偶同佳客见,似为冻醪开。
若在秦楼畔,堪为弄玉媒。
翻译和注释
译文
梅花轻盈妩媚的姿态映照在溪水里,就好像仙女用衣在遮面,严肃矜持地从瑶台上下来。
梅花虽有些妒忌白雪,但在洁白无瑕上,姑且还可以让雪与自己相比;而对于艳丽的春光,却敢于超越它,绝不随顺于它之后。
梅花偶然间与冻人相见,就好像是为了冻人的饮酒赏花而开放。
若是长在秦楼边的话,简直能作弄玉的媒人了。
注释
掩敛:用衣在遮面,严肃矜持而有礼貌的样子。瑶台:美玉砌成的楼台,神话中神仙所居之地。
妒:嫉妒。聊:姑且。
欺:超越。逐:随着。
佳客:指冻人。
冻醪:冬天酿造,春天饮用的酒。
“若在”二句:秦楼、弄玉:《列仙传》记:“萧史者,秦穆公时人,吹箫作鸾凤之响,穆公文弄玉妻焉。日与楼上吹箫作风鸣,凤来止其屋,为作凤台。”堪:能。
梅问答
问:《梅》的作者是谁?
答:梅的作者是杜牧
问:梅是哪个朝代的诗文?
答:梅是唐代的作品
问:梅是什么体裁?
答:五律
问:轻盈照溪水,掩敛下瑶台 出自哪首诗文,作者是谁?
答:轻盈照溪水,掩敛下瑶台 出自 唐代杜牧的《梅》
问:轻盈照溪水,掩敛下瑶台 的下一句是什么?
答:轻盈照溪水,掩敛下瑶台 的下一句是 妒雪聊相比,欺春不逐来。
问:出自杜牧的名句有哪些?
答:杜牧名句大全
梅赏析
全诗紧紧围绕梅花的美去写,使梅花的形象得到了完美的塑造。
“轻盈照溪水,掩敛下瑶台”。这两句主要描写梅花的姿态优美。轻盈的梅花,映照着如碧的溪水,实景与倒影浑然一体,构成一幅绝美的图画。为了进一步突出梅花的轻盈之美,作者又采用拟人的手法,把梅花比成一群从瑶台翩然而降的仙女,舞姿曼妙,如惊鸿游龙,令人魄荡魂驰。“始雪聊相比,欺春不逐来。”由于梅花太美了,所以雪花嫉妒,但却又不能同它相比;春天被欺,也不敢再迈动轻快的脚步。这两句从侧面烘托了梅花的美丽动人。“偶同佳客见,似为冻醪开”。当作者偶然同客人一起去观赏梅花时,他发现如斯艳丽的梅花仿佛是为了冬酿的酒而开,因为赏梅花,饮美酒乃人生之一大快事,故有“似为冻醪开”的遐想。
最后两句“若在秦楼畔,堪为弄玉媒”,假设梅花长在秦楼的旁边,它完全可以以自己的美做弄玉的大媒人,而不会为他人所见笑的。这两句进一步突出梅花的美。
- 宛转词宛宛转转胜上纱,红红绿绿苑中花。纷纷泊泊夜飞鸦,寂寂寞寞离人家。
- 水调歌头千古花老蟾口,花云洞插天开。涨痕当日何事,汹涌到崔嵬。攫土抟沙儿戏,翠谷苍崖几变,风雨化人来。万里须臾耳,野马骤空埃。笑年来,蕉鹿梦,画蛇杯。黄花憔悴风露,野碧涨荒莱。此会明年谁健,后日犹今视昔,歌舞只空台。爱花陶元亮,无花正徘徊。
- 题慧照寺春日重来慧照山,经年诗债不曾还。请君细数题名客,更有何人似我顽。
- 佛教光寺五台山上白云浮,云散台高境自幽。历代珠幡悬法界,累朝金刹列峰头。风雷激烈龙池夜,草木凄凉雁寒秋。世路忙忙名利客,尘机到此尽应要。
- 庵中睡起五颂寄海印长老剡竹纫丝杂短长,谁教曲折号宫商。自从眠处知消息,终日笙歌是道场。
- 题义门胡氏华林书院满架高峰隐史书,英儒冠盖会仙居。云霞满屋光难掩,松柏数庭景有余。累世子孙传孝义,一时旌表在门闾。要知感伏休徵处,次第鸾凰上碧虚。
- 到仪真沙河阻风三首求退那知却冒迁,天心人意古难全。今朝行役还堪笑,下水船为上水船。
- 海棠二首红妆翠袖一番新,又向园林作好春。却笔华清夸睡足,只今罗袜久无尘。
- 和放翁社日四首社酒春风泼醅瓮,夜雨鸣糟床。相呼荐蠲洁,洗盏方敢尝。不辞酩酊红,所愿{左禾右罢}稏黄。家家饭牛肥,岁岁浮蛆香。
- 游龙门诗十二首西溪我从南岭来,引辔下云木。不知溪流处,但见翠满谷。凉叶覆山泉,脩篁医茅屋。