单词乎

ruin

音标[ruin]

汉语翻译

n. 毁灭, 推翻, 废墟
vi. 毁灭, 衰败, 破坏, 破产, 堕落
vt. 使毁灭, 毁坏, 使破产
【经】 破产, 毁坏
相关词组:
bring sb to ruin
bring ruin upon oneself

词型变化

名词:ruiner 动词过去式:ruined 过去分词:ruined 现在分词:ruining 第三人称单数:ruins 形容词:ruinable 

词意辨析

break, destroy, ruin, wreck, damage, spoil
这些动词均有“破坏,损坏”之意。
break: 普通用词,指某物因被打破或撕破而受到破坏,可指有形或无形的破坏。
destroy: 多指彻底地、毁灭性地破坏,含导致无用,不能或很难再修复的意味。
ruin: 多指因外部原因而受到严重破坏或毁灭,侧重破坏的彻底性,也可用于引申意义。
wreck: 侧重指船只、车辆、房屋等受到严重破坏或完全毁坏,也可指计划、健康受到损害。
damage: 多指对无生命物体的损害,造成降低价值、破坏功能等后果。
spoil: 强调不仅会削弱力量、精力或价值,而且会导致不可避免的毁灭。

英语解释

名词 ruin:

  1. an irrecoverable state of devastation and destruction
    同义词:ruination
  2. a ruined building
  3. the process of becoming dilapidated
    同义词:dilapidation
  4. an event that results in destruction
    同义词:ruination
  5. failure that results in a loss of position or reputation
    同义词:downfall, ruination
  6. destruction achieved by causing something to be wrecked or ruined
    同义词:laying waste, ruining, ruination, wrecking

动词 ruin:

  1. destroy completely; damage irreparably
    同义词:destroy
  2. destroy or cause to fail
  3. reduce to bankruptcy
    同义词:bankrupt, break, smash
  4. reduce to ruins
  5. deprive of virginity
    同义词:deflower
  6. fall into ruin

例句

  1. He ruined his prospects by carelessness.
    他因疏忽大意而断送了前途。
  2. His rashness led ultimately to his ruin.
    他的急燥卤莽最终导致了他的毁灭。
  3. The rain ruined my painting.
    这场雨把我的画给毁了。
  4. The castle now lies in ruins.
    那城堡现在已成了一片废墟了。

详细解释


ru.in

n.(名词)
Total destruction or disintegration, either physical, moral, social, or economic.
毁灭,灭亡:肉体上、道德上、社会上或经济上的完全毁坏或粉碎
A cause of total destruction.
祸根:整体毁坏的原因


The act of destroying totally.
毁灭:整体破坏的作为
A destroyed person, object, or building.
捣毁的东西:被破坏的人、物体或建筑物
Often ruins The remains of something destroyed, disintegrated, or decayed:
常作 ruins 废墟,遗迹:被毁坏、瓦解或腐烂的某物的遗迹:
例句:
studied the ruins of ancient Greece.
研究古希腊遗迹

v.(动词)
ru.ined,ru.in.ing,ru.ins
v.tr.(及物动词)
To destroy completely; demolish.
彻底破坏;毁灭
To harm irreparably.
弄坏,糟蹋:把…无可挽回地伤害
To reduce to poverty or bankruptcy.
没落,破产
To deprive of chastity.
使堕落,诱奸
v.intr.(不及物动词)
To fall into ruin.
成为废墟,被毁灭

来源:
Middle English ruine
中古英语 ruine
from Old French
源自 古法语
from Latin ruona
源自 拉丁语 ruona
from ruere [to rush, collapse]
源自 ruere [猛冲,崩溃]

【引伸】
ru.inable
adj.(形容词)
ru.iner
n.(名词)
<参考词汇><同义词>ruin,raze,demolish,destroy,wreckThese verbs mean to injure and deprive something—or, less often, someone—of usefulness, soundness, or value.
这些动词的意思是伤害且使某物,有时是人失去用处、声音或价值。
Ruin usually implies irretrievable harmbut not necessarily total destruction:
Ruin 通常暗指无可挽回的伤害,但并不一定指完全毁灭:
例句:
The fire ruined the books in the library.
大火毁坏了图书馆的书。

例句:
.You will ruin no more lives as you ruined mine. (Arthur Conan Doyle).
.你不会再象破坏我的生活一样破坏其他人的生活了. (亚瑟·柯南道尔)。

Raze, to level to the ground,
Raze 指夷为平地,
demolish, to pull down or break to pieces,and the more generaldestroy, to tear down, can all imply reduction to ruins or even complete obliteration:
demolish 指推倒或粉碎,destroy 的意义更广泛,指拆毁,拆卸。 这三个词都可指使变为废墟或彻底消失:
例句:
.raze what was left of the city from the surface of the earth. (John Lothrop Motley).
.使这个城市剩下的东西从地球表面上消失. (约翰·路斯洛普·莫特利)。

例句:
The conquerors tried to raze the very name of the people`s national hero from their memories.
征服者妄图把人民的民族英雄的名字从他们的记忆中抹去。

例句:
Both of the cars involved were demolished in the accident.
事故中的两辆车都被毁破。

例句:
The prosecutor demolished the opposition`s argument.
检查官彻底推翻了反对派的论点。

例句:
.It became necessary to destroy the town in order to save it. (Anonymous major in Vietnam).
.为了拯救这个镇,有必要毁坏它. (越南的无名陆军少校)。

例句:
.I saw the best minds of my generation destroyed by madness. (Allen Ginsberg).Towreck is to ruin in or as if in a violent collision:
.我看到我们时代最伟大的心灵被疯狂所毁灭. (阿伦·金斯堡)。wreck 指用或好象用暴力冲突毁坏:

例句:
.The Boers had just wrecked a British military train. (Arnold Bennett).Whenwreck is used in its extended sense, as in referring to the ruination of a person or his or her hopes or reputation, it implies irreparable shattering:
.布尔人刚刚毁了一辆英国军用火车. (阿诺德·贝奈特)。Wreck 用于其延伸意义时(如指毁坏一个人或他或她的希望或名声), 暗指无可挽回的毁灭:

例句:
.Coleridge, poet and philosopher wrecked in a mist of opium. (Matthew Arnold).
诗人和哲学家柯尔律治被鸦片的烟雾断送了. (马修·阿诺德)


0
纠错