倒打一耙的法语
倒打一耙法语翻译:
retourner ses propres arguments contre qn;rejeter calomnieusement l'accusation sur autrui;rejeter sa propre faute sur qn分词翻译:
倒的法语翻译:
动
1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
墙倒了.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒台
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒车
changer de train;changer de voiture;transborder.
倒
动
1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
把瓶子倒过来
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.
副
1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
我明白您是想帮忙,但这一来事情倒更麻烦了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
那本小说倒是有意思,可太长了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me paraît un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是去呀,还是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?
打的法语翻译:
量
douzaine
一打袜子
une douzaine de paires de chaussettes.
打
动
1.frapper;battre
打稻子
battre le riz
2.casser;briser
碗打了.
le bol est cassé.
3.se battre;attaquer
打仗
faire la guerre;engager une bataille.
4.construire
打坝
construire un barrage.
5.faire;forger
打首饰
faire des bijoux.
6.tricoter;tresser
打草鞋
tresser des sandales de paille.
7.laisser sa marque sur;poser
打手印
marquer l'empreinte du pouce servant de signature.
8.attacher;ficeler
打行李
boucler les bagages;faire le paquetage
9.pulvériser;vaporiser;couvrir une surface de
打农药
pulvériser des insecticides.
10.creuser;forer
打井
creuser un puits1
1.lever;hisser
打伞
tenir un parapluie.1
2.envoyer
打电报
envoyer un télégramme;télégraphier.1
3.émonder
打旁杈
élaguer les branchettes latérales1
4.puiser;prendre
打开水
aller chercher de l'eau bouillante.1
5.rassembler;recueillir;moissonner
打柴
ramasser du bois.1
6.acheter
打油
acheter de l'huile.1
7.attraper;chasser
打鱼
pêcher.1
8.tracer
打草稿
tracer un dessin schématique;faire le brouillon1
9.travailler;s'engager
打短工
travailler comme saisonnier.
20.jouer
打篮球
jouer au basketball.2
1.〖indiquer certains mouvements du corps humain〗
打哆嗦
grelotter.2
2.adopter;employer
打个比方
(喻)employer une comparaison;établir une métaphoré
3.de;depuis
您打哪儿来?
d'où venezvous?2
4.estimer;compter;calculer
成本打二百块钱
estimer le prix de revient à 200 yuan
打
douzaine
打
tapement
打
taper
一的法语翻译:
数
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一个人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
这不是一码事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个月写一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一脚把球踢进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
为害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
耙的法语翻译:
名
râteau
动
râteler
耙
名
râteau
动
râteler
耙地
niveler la terre avec le râteau


猜你喜欢:
- 相依的法语翻译
- 鳞屑性的的法语翻译
- 羊鱼的法语翻译
- 涨潮平潮的法语翻译
- 给怪异打扮的法语翻译
- 崭新的房屋的法语翻译
- 使不育的的法语翻译
- 全部计算机的法语翻译
- 大学普通文凭的法语翻译
- 翻跟头的法语翻译
- 毛坯的法语翻译
- 王水的法语翻译
- 岛形山的法语翻译
- 松弛式集材机的法语翻译
- 可免职的的法语翻译
- 误差的法语翻译
- 自噬的的法语翻译
- 来历不明的人的法语翻译
- 磨碎的法语翻译
- 平行侧道的法语翻译
- 冰川湖的法语翻译
- 油田的法语翻译
- 优美地的法语翻译
- 船鞋的法语翻译
- 前列腺液溢的法语翻译
- 高速路干线的法语翻译
- 寄托合同的法语翻译
- 对数电路的法语翻译
- 铬酸钾的法语翻译
- 野生动物的法语翻译
- 适宜放牧的地方的法语翻译
- 船载驳船的法语翻译
- 无偿的的法语翻译
- 一套邮票的发行的法语翻译
- 雄器的的法语翻译
- 离得远的的法语翻译
- 瞄准标志的法语翻译
- 肌肉跳动的法语翻译
- 沉重的包的法语翻译