感到透不过气来的法语
感到透不过气来法语翻译:
感动
得流下眼泪
être ému jusqu'aux larme
分词翻译:
感到的法语翻译:
动
sentir;se sentir
我感到有些冷.
j'ai un peu froid.
透的法语翻译:
动
1.pénétrer;passer à travers;traverser;percer
2.révéler;dévoiler
透个信儿
révéler une nouvelle
副
entièrement;à fond;complètement
桃熟透了.
les pêches sont trop mûres.
不过的法语翻译:
〖placé après un adjectif pour former le superlatif〗
那就再好不过了!
tant mieux!
副
seulement;ne...que;simplement;rien que
这本字典不过
10
美元钱.
ce dictionnaire ne coûte que 10 dollars.连mais;cependant;pourtant
病人精神还不错,不过胃口不大好.
le malade se sent assez bien,mais il manque d'apprétit.
气的法语翻译:
名
1.air;air frais
大气层
atmosphère.
2.gaz
煤气
gaz.
3.haleine
喘粗气
haleter.
4.odeur
香气
odeur délicieuse;odeur agréable;arôme;parfum.
5.air;manières
官气
air bureaucratique;arrogance de la bureaucratie
6.esprit;moral;morale
朝气蓬勃
être plein de dynamisme(plein de vitalité).
动
1.exciter la colère;irriter
我故意气他.
j'ai essayé intentionnellement de le mettre en colère.
2.se mettre en colère;s'emporter
气得直哆嗦
trembler de colère
3.insulter;intimider;malmener
受气
être victime de la colère de qn;être en butte aux vexations(aux tracasseries)d'autrui
来的法语翻译:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
过来!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一觉醒来
se réveiller après le sommeil.
来
1.venir;arriver
跟我来!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
问题来了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,让我来吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他们俩很合得来.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家来想办法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我们贺喜来了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我们将开个会来交流经验.
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
来年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天来
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十来个
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一来
…
,二来,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...


猜你喜欢:
- 军费开支的法语翻译
- 摸到一点门路的法语翻译
- 交叉汇率的法语翻译
- 陶器商业的法语翻译
- 无边女帽的法语翻译
- 使增加一倍的法语翻译
- 富翁的法语翻译
- 旁若无人的法语翻译
- 还本的法语翻译
- 低干舷船的法语翻译
- 量角器的法语翻译
- 冷结节的法语翻译
- 椎弓根的法语翻译
- 火耕的法语翻译
- 泥流的法语翻译
- 使用伪造文书的法语翻译
- 配礼服的鞋子的法语翻译
- 正割曲线的法语翻译
- 海王星的法语翻译
- 山蛭属的法语翻译
- 五口之家的法语翻译
- 培训的法语翻译
- 信号器的法语翻译
- 钻山洞的法语翻译
- 有责任的法语翻译
- 焊瘤清除器的法语翻译
- 昵称的法语翻译
- 打开局面的法语翻译
- 户外活动的法语翻译
- 有耐力的马的法语翻译
- 排石的法语翻译
- 靠利息或年金生活者的法语翻译
- 小蓟的法语翻译
- 打毛线的针的法语翻译
- 钙疗法的法语翻译
- 产量与日俱增的法语翻译
- 装甲钢板的法语翻译
- 邮包车的法语翻译
- 抵销的法语翻译