开底驳的法语
开底驳法语翻译:
porteur de déblais à clapet分词翻译:
开的法语翻译:
〖placé après un verbe indiquant la séparation ou la contenance〗
拉开
tirer pour l'ouvrir.
开
动
1.ouvrir
开门
ouvrir la porte
2.faire une ouverture;établir les communications
开运河
creuser un canal.
3.s'épanouir;se déployer
桃树开花了.
les pêchers sont en fleurs.
4.mettre en liberté
开禁
lever l'interdiction;abroger la loi interdisant de faire qch
5.mettre en marche
开拖拉机
conduire un tracteur.
6.se mettre en route(en parlant des troupes)
军队正开往前线.
les troupes partent pour le front.
7.fonder;instituer
开工厂
fonder(ou : créer)une usine
8.commencer;se mettre à
九月开学.
les cours reprennent en septembre.
9.tenir
开运
动
会tenir une réunion sportive;organiser une compétition sportive
10.écrire un certificat
开方子
prescrire une ordonnance.1
1.payer
开销
dépenser;débourser1
2.bouillir
水开了.
l'eau a bouilli.1
3.se séparer;se détacher
扣儿开了.
le vêtement s'est déboutonné.1
4.fondre
河开了.
les rivières dégèlent.1
5.〖placé après un verbe indiquant le développement ou la continuation〗
消息传开了.
la nouvelle s'est déjà répandue.
开
名
carat
开
ouvrir
底的法语翻译:
名
1.base;fond
海底
fond de la mer
2.bout;fin
年底
la fin de l'année
3.le fin fond d'une affaire;original
刨根问底
interroger jusqu'au bout pour en avoir le cœur net;vouloir aller au fond des choses
4.copie mise dans des archives
留个底儿
garder une copie
5.fond
蓝底色花
des fleurs blanches sur un fond bleu
6.bout
干到底
mener une affaire jusqu'au bout.
驳的法语翻译:
动
réfuter;contredire;rétorquer;critiquer
反驳
répliquer;riposter.
形
〔书〕mêlé;disparate;de différentes couleurs
斑驳
bigarré;bariolé;diapré


猜你喜欢:
- 柱状节理的法语翻译
- 放热过程的法语翻译
- 冷凝管清洁系统的法语翻译
- 莫尔圆的法语翻译
- 核子磁力仪的法语翻译
- 民主地的法语翻译
- 蛇毒疫苗的法语翻译
- 气候带的法语翻译
- 含苞待放的玫瑰的法语翻译
- 采用十进制的法语翻译
- 切除术的法语翻译
- 非自治港的法语翻译
- 寄生性的法语翻译
- 小冠花属的法语翻译
- 使充满热情的法语翻译
- 二倍体生物的法语翻译
- 理应得到地的法语翻译
- 烦闷透顶的法语翻译
- 艺徒的法语翻译
- 动力线的法语翻译
- 九十年代的法语翻译
- 抄着手站在一边的法语翻译
- 刑的法语翻译
- 磺盐的法语翻译
- 请求某人援助的法语翻译
- 记性好的法语翻译
- 被绒毛的的法语翻译
- 变向风的法语翻译
- 求知的渴望的法语翻译
- 气膈的法语翻译
- 麻皮树的法语翻译
- 缩小了的的法语翻译
- 未犯所控之罪的法语翻译
- 耗竭的法语翻译
- 醋酸双氧铀锌的法语翻译
- 欺诈手段的法语翻译
- 使用期限的法语翻译
- 革命的法语翻译
- 茶房的法语翻译