編的韩语
拼音:biān編韩语翻译:
엮다-편1. [동] (길고 가는 것을 교차하여) 엮다. 짜다. 꼬다.
- 编篮子。 - 바구니를 짜다.
- 编箩筐。 - 광주리를 짜다.
- 编帽子。 - 모자를 짜다.
- 用柳条可以编筐。 - 버드나무 가지로 광주리를 엮을 수 있다.
- 他编了几个帽子。 - 그가 모자 몇 개를 짰다.
- 箩筐是主要用竹子编出来的。 - 광주리는 주로 대나무로 엮어서 만든다.
- 想编篮子必须先找来竹条。 - 바구니를 짜고 싶으면 반드시 먼저 대나무 줄기부터 찾아와.
2. [동] (흩어진 것을 일정한 순서에 다라) 편성하다. 엮다. 짜집다.
- 编号码。 - 번호를 편성하다.
- 编队伍。 - 대열을 편성하다.
- 人太多,需要编个队伍才能出发。 - 사람이 너무 많아서 대열을 짜야만 출발할 수 있다.
- 进学校后都必须先编学号。 - 학교에 들어간 후에는 반드시 먼저 학번을 편성해야 한다.
- 大家先编成一列上车。 - 여러분 우선 일렬로 짜서 차에 오르십시오.
- 到银行办事情都必须先编号码。 - 은행에 가서 일을 처리할 때는 반드시 먼저 대기 번호를 짜야 한다.
3. [동] 편집하다. 엮다.
- 编资料。 - 자료를 편집하다.
- 他把自己的故事编成了电影。 - 그는 자신의 이야기를 영화로 엮었다.
- 这本词典我们编了十年才编出来。 - 이 사전을 우리는 10년 동안 엮어서야 비로소 해냈다.
4. [동] (가사, 극본 등을) 창작하다. 엮다. 짜다.
- 编剧本。 - 극본을 짜다.
- 编乐谱。 - 악보를 짜다.
- 编曲。 - 편곡하다.
- 乐谱很难编写的。 - 악보는 창작해서 쓰기가 매우 어렵다.
- 你喜欢编戏曲还是流行音乐? - 당신은 희곡을 짜는 것을 좋아하나요? 아니면 유행 음악을 짜는 것을 좋아하나요?
5. [동] 날조하다. 꾸미다.
- 编谣言。 - 헛소문을 꾸미다.
- 编谎言。 - 거짓말을 꾸미다.
- 你怎么能编谎话呢!。 - 네가 어떻게 거짓말을 꾸밀 수 있니?
- 编谎言很无耻。 - 거짓말을 꾸미는 것은 매우 뻔뻔스럽다.
- 在别人背后编谎言是非常不好的行为。 - 다른 사람의 배후에서 거짓말을 꾸미는 것은 매우 나쁜 행위다.
7. [양] 편(編). [서적에서 내용에 따라 구분된 ‘章’보다 큰 단위].
8. 〔형태소〕편제하다.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 孙河的韩语翻译
- 南坊的韩语翻译
- 尚田畈的韩语翻译
- 丝丝入扣的韩语翻译
- 醉态的韩语翻译
- 杯弓蛇影的韩语翻译
- 厮跟的韩语翻译
- 昆的韩语翻译
- 行旅的韩语翻译
- 加薪的韩语翻译
- 片追的韩语翻译
- 且兼的韩语翻译
- 权数的韩语翻译
- 踉-的韩语翻译
- 至大的韩语翻译
- 额支的韩语翻译
- 粉蜡笔的韩语翻译
- 没名姓的韩语翻译
- 退省的韩语翻译
- 海鞘的韩语翻译
- 显像管的韩语翻译
- 劳服公司的韩语翻译
- 牛首阿旁的韩语翻译
- 扯气的韩语翻译
- 作火的韩语翻译
- 帐篷的韩语翻译
- 嫡母的韩语翻译
- 补贴的韩语翻译
- 派人的韩语翻译
- 遗世的韩语翻译
- 立井的韩语翻译
- 再说的韩语翻译
- 反潜的韩语翻译
- 封里的韩语翻译
- 调摄的韩语翻译
- 包背装的韩语翻译
- 聆悉的韩语翻译
- 输着儿的韩语翻译
- 袁驿的韩语翻译
- 三生石的韩语翻译