标算(儿)的韩语
拼音:biāo suàn ér标算(儿)韩语翻译:
[명사]【북경어】 마음속으로 헤아림. 속셈. 타산. 「作事情得先有个标算(儿); 일을 하려면 우선 타산이 있어야 한다」(2)[동사]【북경어】 비용을 계산하다. 지출을 계획하다.
分词翻译:
标(biāo)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 나무의 끝부분.2. 〔형태소〕 (사물의) 표면. 지엽적인 것.
3. 〔형태소〕 표지. 기호.
4. 〔형태소〕 표준. 지표.
5. [동] (문자나 기타 사물로) 나타내다. 표시하다.
6. 〔형태소〕 시합의 우승자에게 주는 상품.
7. 〔형태소〕 입찰 가격.
8. [명] 청(淸) 말, 육군 편제의 하나. [지금의 ‘团’(연대)에 해당함].
9. [양] 대오. 무리.
[부연설명] 수사는 ‘一’만 쓸 수 있음.
10. [명] 성(姓).
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.


猜你喜欢:
- 土门岭的韩语翻译
- 感恩红包的韩语翻译
- 心知其意的韩语翻译
- 杜鹃的韩语翻译
- 尊从的韩语翻译
- 占店的韩语翻译
- 铁棍的韩语翻译
- 深鱼白的韩语翻译
- 嘽的韩语翻译
- 伦巴的韩语翻译
- 债台高筑的韩语翻译
- 晚到的韩语翻译
- 丝质花边的韩语翻译
- 不文律的韩语翻译
- 血料的韩语翻译
- 多枝烛台的韩语翻译
- 亚硝酸的韩语翻译
- 滚进的韩语翻译
- 果皮箱的韩语翻译
- 单干户的韩语翻译
- 引航的韩语翻译
- 乍可的韩语翻译
- 椎骨的韩语翻译
- 大神堂的韩语翻译
- 禀呈的韩语翻译
- 丙舍的韩语翻译
- 消费效应的韩语翻译
- 婚房的韩语翻译
- 虾的韩语翻译
- 伸欠的韩语翻译
- 爪印的韩语翻译
- 史传的韩语翻译
- 公祖的韩语翻译
- 榆林堡的韩语翻译
- 溱的韩语翻译
- 火箭干部的韩语翻译
- 泉阳的韩语翻译
- 欺饰的韩语翻译
- 附函的韩语翻译
- 开头(儿)的韩语翻译