不文律的韩语
拼音:bù wén lǜ不文律韩语翻译:
[명사]〈법학〉(1) 불문율. 불문법. =[不文法]
(2) 관례. 관습.
分词翻译:
不(bù)的韩语翻译:
[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].
文律(wén lǜ)的韩语翻译:
[명] 1. (문장의) 음률(音律).2. (작문의) 규율(規律). 법칙(法則).3. 법령(法令). 법률(法律).

猜你喜欢:
- 人言啧啧的韩语翻译
- 联机的韩语翻译
- 结结巴巴的韩语翻译
- 绒头绳(儿)的韩语翻译
- 锁禁的韩语翻译
- 浚渫的韩语翻译
- 眞的韩语翻译
- 光焰万丈的韩语翻译
- 作台的韩语翻译
- 管饱(儿)的韩语翻译
- 井排的韩语翻译
- 游园会的韩语翻译
- 悼的韩语翻译
- 补工的韩语翻译
- 鱼帘子的韩语翻译
- 站脚存身的韩语翻译
- 亭亮的韩语翻译
- 摧坚的韩语翻译
- 蜞的韩语翻译
- 楚州区的韩语翻译
- 浪货的韩语翻译
- 珣的韩语翻译
- 思变的韩语翻译
- 不宣分的韩语翻译
- 爵禄的韩语翻译
- 樵子的韩语翻译
- 喷撒的韩语翻译
- 休说的韩语翻译
- 霄夜的韩语翻译
- 领海的韩语翻译
- 让账的韩语翻译
- 球拍的韩语翻译
- 个人所得税的韩语翻译
- 引号的韩语翻译
- 压载的韩语翻译
- 兴许的韩语翻译
- 起眼儿的韩语翻译
- 天不作美的韩语翻译
- 鸭步鹅行的韩语翻译
- 一号电池的韩语翻译