比先的韩语
拼音:bǐ xiān比先韩语翻译:
[명사]【초기백화】 종전(從前). 이전.分词翻译:
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
先(xiān)的韩语翻译:
1. [명] (어떤 정해진 시간이나 순서보다) 앞. 전(前).↔[后]2. [부] 〔口語〕 우선(于先). 먼저. 앞서. 미리. 처음. 위선(爲先). [어떤 행위 또는 일이 발생하기 전을 가리킴].
[부연설명] 주어(主語) 뒤에만 붙여 쓸 수 있음.
3. [부] 잠시. 잠깐.
4. 〔형태소〕 조상(祖上). 선인(先人). 조선(祖先). 윗대.
5. 〔형태소〕 고인(故人). [죽은 사람에 대한 존칭].
6. [명] 〔口語〕 이전. 예전. 그전. 지난날. 과거.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 填海眼的韩语翻译
- 利尿素的韩语翻译
- 禾田的韩语翻译
- 伙委会的韩语翻译
- 看不见的韩语翻译
- 琐记的韩语翻译
- 球门的韩语翻译
- 周家坂的韩语翻译
- 住址的韩语翻译
- 葛根庙的韩语翻译
- 縩的韩语翻译
- 无形镜的韩语翻译
- 挽辫子的韩语翻译
- 双交会的韩语翻译
- 低速的韩语翻译
- 讹谋的韩语翻译
- 奇耻的韩语翻译
- 出冷门的韩语翻译
- 涉禽的韩语翻译
- 征召的韩语翻译
- 愿书的韩语翻译
- 水至清则无鱼的韩语翻译
- 持之以恒的韩语翻译
- 椟的韩语翻译
- 舞师的韩语翻译
- 困谷的韩语翻译
- 大草滩的韩语翻译
- 解放鞋的韩语翻译
- 茬的韩语翻译
- 中邑舍的韩语翻译
- 西山区的韩语翻译
- 护祐的韩语翻译
- 雅号的韩语翻译
- 派的韩语翻译
- 涌荡的韩语翻译
- 过路黄的韩语翻译
- 惨苛的韩语翻译
- 好人家(儿)的韩语翻译
- 黄金海岸的韩语翻译
- 蔗园埔的韩语翻译