笔者的韩语
拼音:bǐ zhě笔者韩语翻译:
[명사] 필자. [자칭(自稱)으로 많이 쓰임]分词翻译:
笔(bǐ)的韩语翻译:
1. [명] 붓. 연필. 펜(pen). [글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 사용하는 도구를 가리킴].2. 〔형태소〕 (글을 쓰거나 그림을 그릴 때, 작문할 때의) 필법(筆法). 글을 쓰는 법.
3. 〔형태소〕 (연필이나 붓으로) 쓰다.
4. 〔형태소〕 필적(筆跡).
5. 〔형태소〕 필획(筆劃). 자획(字劃).
6. [양] 돈, 자금과 관련 있는 것을 세는 데 쓰임. [주로 양이 비교적 많은 금액을 말함].
7. [양] 획(劃). [글자의 필획(筆劃)을 세는 데 쓰임].
[부연설명] ① 앞의 수사(數詞)는 ‘一’、‘两’、‘几’만 쓸 수 있음. ② 동량사(動量詞)로도 쓸 수 있음.
8. [양] 글씨(서예), 그림 등 예술 작품을 세는 데 쓰임.
[부연설명] ① 앞의 수사(數詞)는 ‘一’、‘两’、‘几’만 쓸 수 있음. ② 동량사(動量詞)로도 쓸 수 있음.
9. [명] 성(姓).
者(zhě)的韩语翻译:
1. [조] 형용사, 동사 또는 형용사성 사조(詞組), 동사성 사조 뒤에 쓰여 이런 속성을 가지고 있거나, 이 동작을 하는 사람 또는 사물을 표시함.2. [조] ‘工作’이나 ‘主义’ 뒤에 쓰여, 어떤 일에 종사하거나 어떤 주의를 신봉하는 사람임을 나타냄.
3. [조] 〔書面語〕 ‘二’、 ‘三’ 등과 같은 수사(數詞)와 ‘前’、 ‘后’ 등과 같은 방위사(方位詞) 뒤에 쓰여 위의 글에서 말한 것을 가리키는 작용을 함.
4. [조] 〔書面語〕 단어, 사조(詞組), 단문 뒤에 쓰여, 잠시 쉬어 주는 작용함.
5. [조] 구절 끝에 쓰여 바람이나 명령의 어기(語氣)를 나타냄.
6. [대] 〔조기백화〕 현대 중국어의 ‘这’와 같음.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 摄影棚的韩语翻译
- 蹲跳的韩语翻译
- 脚梯的韩语翻译
- 联环画的韩语翻译
- 平平的韩语翻译
- 水生的韩语翻译
- 珍珠毛(儿)的韩语翻译
- 承溜的韩语翻译
- 树芽(子)的韩语翻译
- 小撮的韩语翻译
- 杏林的韩语翻译
- 卷缩的韩语翻译
- 芦柑的韩语翻译
- 以退为进的韩语翻译
- 酮化的韩语翻译
- 书馆儿的韩语翻译
- 湖水的韩语翻译
- 溜嘴的韩语翻译
- 吾元的韩语翻译
- 工业国的韩语翻译
- 花园儿的韩语翻译
- 湖海之士的韩语翻译
- 误告不实的韩语翻译
- 败火的韩语翻译
- 目录的韩语翻译
- 粉末儿的韩语翻译
- 朱鹮的韩语翻译
- 霉毒的韩语翻译
- 寒气的韩语翻译
- 天物的韩语翻译
- 敦化市的韩语翻译
- 多级火箭的韩语翻译
- 守犬的韩语翻译
- 亮暗的韩语翻译
- 送情的韩语翻译
- 凶煞煞的的韩语翻译
- 带锯的韩语翻译
- 神宇的韩语翻译
- 郁积的韩语翻译
- 捅的韩语翻译