比值的韩语
拼音:bǐ zhí比值韩语翻译:
[명] 비율(比率). [두 개의 수를 서로 비교해서 얻은 수치].身高和体重的比值不得大于3%。 - 신장과 체중의 비율은 3%보다 크면 안 된다.人民币对美元比值突破7.50元。 - 인민페의 미화에 대한 비율이 7.50위안을 돌파하였다.进出口贸易总值与GDP的比值已达到0.8左右。 - 수출입 무역 총액과 GDP의 비율이 이미 0.8 정도에 이르렀다.他们所得出的比值不符合市场经济。 - 그들이 얻어낸 비율은 시장경제에 부합하지 않는다.分词翻译:
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).
值(zhí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 가치(價値). 수치(數値).2. [동] (물건이 얼마의) 가치가 있다.
3. [명] 【수학】 값. 치(値, value).
4. [형] …의 가치가 있는. …할 만한.
5. [동] 〔書面語〕 (주로 어떤 때를) 만나다. 맞다.
6. 〔형태소〕 일정 기간 내의 일을 돌아가면서 맡다.


猜你喜欢:
- 地荫沟的韩语翻译
- 不安(于)的韩语翻译
- 纺织的韩语翻译
- 顺和的韩语翻译
- 银冶岭的韩语翻译
- 裂炼的韩语翻译
- 南昌起义的韩语翻译
- 抢步的韩语翻译
- 振笔的韩语翻译
- 扎枪的韩语翻译
- 停售的韩语翻译
- 风戽的韩语翻译
- 炮声的韩语翻译
- 无事忙的韩语翻译
- 法绘的韩语翻译
- 无题诗的韩语翻译
- 菜钱的韩语翻译
- 济弱扶倾的韩语翻译
- 张宿的韩语翻译
- 示踪原子的韩语翻译
- 先祖的韩语翻译
- 寻常电报的韩语翻译
- 张量的韩语翻译
- 剧怜的韩语翻译
- 扎垛的韩语翻译
- 花菜的韩语翻译
- 滑跐溜(的)的韩语翻译
- 片言只字的韩语翻译
- 春方(儿)的韩语翻译
- 蜂毒的韩语翻译
- 乖觉的韩语翻译
- 合心水的韩语翻译
- 乳黄素的韩语翻译
- 北口货的韩语翻译
- 哇的韩语翻译
- 样书的韩语翻译
- 自解档的韩语翻译
- 木马计的韩语翻译
- 私有的韩语翻译
- 于田的韩语翻译