扯顺风旗的韩语
拼音:chě shùn fēng qí扯顺风旗韩语翻译:
【비유】【폄하】 정세를 보고 태도를 바꾸어 순응하다. 「有些干部不敢说真话, 随大溜, 扯顺风旗; 어떤 간부들은 참말을 하지 못하고 대세에 순응하고 형세를 보고 행동한다」分词翻译:
扯(chě)的韩语翻译:
[동] 〔口語〕 1. 끌다. 잡아당기다.2. (천, 종이, 물건 등을 손으로 잡아) 찢다. 뜯다. 오리다.
3. (어떤 주제에 국한(局限)되지 않고 나오는 대로 자유롭게) 이야기하다. 잡담(雜談)하다.
顺风(shùn fēng)的韩语翻译:
1. [이합동사] (차, 배 등이) 바람 방향을 따르다. [일반적으로 여행이 순조롭거나 평안하기를 바라는 말에 씀].祝你一路顺风。 - 가시는 길 순조롭길 빕니다.我搭的是顺风车。 - 내가 탄 차는 카풀하는 차이다.2. [명] 순풍(順風).今天吹的是顺风。 - 오늘 부는 바람은 순풍이다.因为今天吹的是顺风,所以今天路上花的时间比较短。 - 오늘 운이 좋아서 길에서 소비한 시간이 비교적 짧다.旗(qí)的韩语翻译:
1. [명] 기(旗). 깃발.=[旂]2. 〔형태소〕 【역사】 팔기(八旗). [중국 청대(靑代) 태조가 제정한 병제(兵制)로 전군을 기의 빛깔에 따라 여덟 기로 나누고, 각 기마다 7500여 명의 병사를 배치하였음].=[旂]
3. 〔형태소〕 【역사】 팔기(八旗)에 속한 사람. [만주족(滿洲族)을 가리키는 말].=[旂]
4. 〔형태소〕 팔기병(八旗兵)이 주둔하던 곳. [지금은 지명(地名)과 이어서 씀].=[旂]
5. [명] 기(旗). [네이멍구자치구의 행정 구역을 나누는 단위로 현(縣)에 해당됨].=[旂]
6. 성(姓).=[旂]


猜你喜欢:
- 怒气的韩语翻译
- 夏景天儿的韩语翻译
- 尺码(儿)的韩语翻译
- 袜筒的韩语翻译
- 阳明的韩语翻译
- 受冤的韩语翻译
- 五洲四海的韩语翻译
- 哌嗪的韩语翻译
- 杨树湾的韩语翻译
- 欢的韩语翻译
- 辞典的韩语翻译
- 值钱的韩语翻译
- 分量的韩语翻译
- 毕拉河的韩语翻译
- 口眼㖞斜的韩语翻译
- 摊鸡蛋的韩语翻译
- 水轮发电机的韩语翻译
- 维系的韩语翻译
- 乌白菜的韩语翻译
- 失语症的韩语翻译
- 喇叭花的韩语翻译
- 大洋全的韩语翻译
- 贵族的韩语翻译
- 黑死病的韩语翻译
- 揪心的韩语翻译
- 孽报的韩语翻译
- 税局的韩语翻译
- 搭挂的韩语翻译
- 归因于的韩语翻译
- 补票的韩语翻译
- 稳堰堰的韩语翻译
- 懒癖的韩语翻译
- 五通桥的韩语翻译
- 忙坏的韩语翻译
- 全国集邮联的韩语翻译
- 秋后的蚂蚱的韩语翻译
- 自治州的韩语翻译
- 武大的韩语翻译
- 凄切的韩语翻译
- 神奥的韩语翻译