挫折的韩语
拼音:cuò zhé挫折韩语翻译:
[동] 1. 좌절시키다. 꺾다.
- 我的爱情受到了挫折。 - 나의 사랑은 좌절되었다.
- 病魔决不能挫折倒你。 - 병마가 너를 결코 좌절시킬 수는 없다.
- 我要怎样去面对人生的挫折? - 내가 인생의 좌절을 어떻게 대처해야 하는가요?
2. 실패하다. 지다. 패배하다.
- 在科学实验中我经常遇到一些挫折。 - 과학 실험 중에 나는 자주 실패를 맛본다.
- 挫折吓不倒坚强的战士。 - 패배가 강한 전사들을 놀라 쓰러지게 하지는 못한다.
- 遇到挫折是难免的。 - 실패를 만나는 것은 피하기 어렵다.
- 我觉得挫折越多,成长才会越快。 - 나는 실패가 많을수록 성장이 비로소 빨라질 수 있으리라 생각한다.
分词翻译:
挫(cuò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 좌절(挫折)하다. 꺾이다.2. [동] (기운, 생각, 말, 소리 등을) 억누르다. 꺾다.
折(zhé)的韩语翻译:
1. [동] 꺾다. 부러뜨리다. 끊다.2. 〔형태소〕 손실하다. 손해되다.
3. 〔형태소〕 굽다. 꺾이다.
4. [동] (방향을) 돌리다.
5. 〔형태소〕 복종시키다. 굴복시키다. 설득시키다.
6. 〔형태소〕 환산하다.
7. [명] (물건을 매매할 때 일정한 정도를) 에누리하다. 할인하다.
[부연설명] 한국어에서는 ‘얼마를 깎다’라는 식으로 할인되는 금액에 초점을 두지만, 중국어로 표현할 때는 할인하고 난 후의 남은 금액에 대한 비율로써 그 정도를 표시함.
8. [양] 절(折). [원대(元代) 잡극(雜劇)에서는 매 극본이 ‘四折’(4절)로 나누어지는데, ‘一折’는 훗날의 ‘一场’과 같음].
9. [명] 절(折). 꺾은 획. [한자(漢字) 중에서 꺾어서 써야 하는 필획을 말하며, 그 형상은 ‘乛’、 ‘亅’、 ‘乚’ 등이 있음. ‘纵折’(가로획의 꺾음)와 ‘横折’(세로획의 꺾음)로 나눔].
10. [동] 접다. 개다.
11. [명] 〔~儿〕 (주로 장부에 기재하는 용도로 쓰이는) 종이로 접어 만든 책.
12. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 刚巧的韩语翻译
- 油尖的韩语翻译
- 拐拐弯弯的韩语翻译
- 瞎幌幌的韩语翻译
- 五年计划的韩语翻译
- 春兰秋菊的韩语翻译
- 稍稍的韩语翻译
- 忍不得的韩语翻译
- 单买的韩语翻译
- 月球站的韩语翻译
- 采样的韩语翻译
- 委任的韩语翻译
- 因式分解的韩语翻译
- 乾江的韩语翻译
- 裣的韩语翻译
- 柞茧的韩语翻译
- 戎盐的韩语翻译
- 卮言的韩语翻译
- 星协的韩语翻译
- 奖饰的韩语翻译
- 备取的韩语翻译
- 作劲的韩语翻译
- 斤斤计较的韩语翻译
- 验货的韩语翻译
- 赖诈的韩语翻译
- 离子交换树脂的韩语翻译
- 风里言, 风里语的韩语翻译
- 逆伦的韩语翻译
- 棠溪的韩语翻译
- 淫带的韩语翻译
- 善处的韩语翻译
- 投递的韩语翻译
- 庸安的韩语翻译
- 褪旧儿的韩语翻译
- 百的韩语翻译
- 大骨节病的韩语翻译
- 铁姑娘的韩语翻译
- 砸死的韩语翻译
- 正当的韩语翻译
- 巴南区的韩语翻译