倒岔笔的韩语
拼音:dǎo chà bǐ倒岔笔韩语翻译:
☞[倒插]分词翻译:
倒(dǎo)的韩语翻译:
[동] 1. (사람이나 바로 서 있는 물체가 옆으로) 넘어지다. 쓰러지다. 자빠지다.2. (사업이) 실패하다. 망하다.
3. (반대하는 활동을 펼쳐 정부, 수뇌 등을) 붕괴시키다. 물러나게 하다. 무너지게 하다.
4. (연극배우의 목이) 잠기다. 쉬다.
5. 양도(讓渡)하다. (팔아) 넘기다.
6. 움직이다. 이동하다. 옮기다.
7. 바꾸다. 갈다.
[부연설명] 주로 구어(口語)에서 사용함.
8. 전매(轉賣)하다. (물건을) 헐값에 사서 비싼 값에 팔아넘기다.
岔(chà)的韩语翻译:
1. [명] 갈래. [길이나 도로, 산 등에서 여러 갈래로 갈라지는 지점].2. [동] (원래의 방향을 바꿔 다른 길이나 도로 등으로) 들어가다. 빠지다.
3. [동] (화제를) 돌리다. 바꾸다.
4. [동] 시간이 엇갈리게 하여 충돌을 피하다.
5. [명] 〔~儿〕 사고. 잘못. 실수.
6. [동] 〔방언〕 (목소리가) 갈라지다.
笔(bǐ)的韩语翻译:
1. [명] 붓. 연필. 펜(pen). [글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 사용하는 도구를 가리킴].2. 〔형태소〕 (글을 쓰거나 그림을 그릴 때, 작문할 때의) 필법(筆法). 글을 쓰는 법.
3. 〔형태소〕 (연필이나 붓으로) 쓰다.
4. 〔형태소〕 필적(筆跡).
5. 〔형태소〕 필획(筆劃). 자획(字劃).
6. [양] 돈, 자금과 관련 있는 것을 세는 데 쓰임. [주로 양이 비교적 많은 금액을 말함].
7. [양] 획(劃). [글자의 필획(筆劃)을 세는 데 쓰임].
[부연설명] ① 앞의 수사(數詞)는 ‘一’、‘两’、‘几’만 쓸 수 있음. ② 동량사(動量詞)로도 쓸 수 있음.
8. [양] 글씨(서예), 그림 등 예술 작품을 세는 데 쓰임.
[부연설명] ① 앞의 수사(數詞)는 ‘一’、‘两’、‘几’만 쓸 수 있음. ② 동량사(動量詞)로도 쓸 수 있음.
9. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 偏巧的韩语翻译
- 导弹防御系统的韩语翻译
- 俾昼作夜的韩语翻译
- 思的韩语翻译
- 萆薢的韩语翻译
- 预检的韩语翻译
- 有求必应的韩语翻译
- 仇的韩语翻译
- 才高的韩语翻译
- 翎毛的韩语翻译
- 千里烛的韩语翻译
- 看门诊的韩语翻译
- 红城子的韩语翻译
- 栖遁的韩语翻译
- 排奡的韩语翻译
- 年伐量的韩语翻译
- 治整的韩语翻译
- 善棍的韩语翻译
- 脯鲞的韩语翻译
- 异族的韩语翻译
- 长沟的韩语翻译
- 卫生丸的韩语翻译
- 发苦的韩语翻译
- 铁勺子的韩语翻译
- 开合桥的韩语翻译
- 白火的韩语翻译
- 气压暖瓶的韩语翻译
- 脱贫致富的韩语翻译
- 传动器的韩语翻译
- 错包的韩语翻译
- 火山的韩语翻译
- 旁帐儿的韩语翻译
- 何莫不然的韩语翻译
- 负效应的韩语翻译
- 火枪的韩语翻译
- 钻营的韩语翻译
- 铁杠子的韩语翻译
- 钲的韩语翻译
- 帝阙的韩语翻译
- 主儿的韩语翻译