耳挖子的韩语
拼音:ěr wā zǐ耳挖子韩语翻译:
[명사](1) 귀이개.
(2) 여성의 머리 장식핀. [귀이개도 되고 이쑤시개도 됨] 「拿着耳挖子剔牙; 귀이개를 가지고 이를 쑤시다」 =[耳挖勺(儿)]
分词翻译:
耳(ěr)的韩语翻译:
1. [명] 귀.=[耳朵]
- 这个姑娘耳上坠着一对精美雅致的耳坠。 - 저 아가씨의 귀에 우아하고 정교한 귀걸이가 걸려 있다.
- 赶流行的少年耳上缀满了耳饰。 - 유행을 쫓는 소년의 귀에 귀걸이가 잔뜩 걸려 있다.
- 我洗头时耳里不小心进了水。 - 나는 머리를 감을 때 귀에 물이 들어가지 않도록 조심한다.
- 奶奶九十多岁了,并没有耳聋眼花。 - 할머니는 아흔이 넘으셨는데도 눈이 아직 좋으시고 귀도 잘 들리신다.
2. 〔형태소〕 귀처럼 생긴 것.
3. 〔형태소〕 위치가 양쪽에 있는 것.
- 这个想法不切实际,你们纯属想当然耳。 - 이 생각은 현실에 맞지 않는다, 완전히 너희들의 착각일 뿐이다.
- 他吹嘘自己多么厉害,实际上技止此耳。 - 그는 항상 허풍을 떨지만 실제 그의 능력은 그것밖에 되지 않는다.
- 我不相信你技止此耳。 - 나는 너의 능력이 이것밖엔 되지 않는다는 것을 믿지 않는다.
- 老师教导我们做事情应该先制定计划,不能够想当然耳。 - 선생님은 일을 할 때 마땅히 먼저 계획을 세워야지 추측만으론 안 된다고 지도해 주셨다.
挖(wā)的韩语翻译:
[동] 1. (어떤 도구나 손을 이용하여) 파다. 파내다. 후비다. 끄집어내다. 빼내다.[부연설명] ‘挖+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’、 ‘通’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘下’、‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘上来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔방언〕 (손톱으로) 긁다.
子(zǐ)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 자녀(子女). 아들. [고대(古代)에는 ‘자녀(子女)’를 가리켰으나, 지금은 전문적으로 ‘아들(儿子)’을 가리킴].2. 〔형태소〕 사람.
3. 〔書面語〕 고대(古代)의 학식을 갖춘 남자. [남자에 대한 미칭(美稱)으로 쓰임].
4. [대] 〔書面語〕 당신. 너. [고대(古代)에 주로 쓰였으며, 지금은 거의 쓰지 않음].
5. 〔書面語〕 자(子). [고대(古代)의 도서를 분류하던 경(經), 사(史), 자(子), 집(集)의 네 가지 방법 중 세 번째].
6. [명] 〔~儿〕 종자(種子). 씨.
7. [명] (조류, 어류 등의) 알.
8. 〔형태소〕 어린. 여린. 연약한.
9. 〔형태소〕 〔비유〕 파생(派生)된. 부속(附屬)된.
10. [명] 〔~儿〕 알. [작고 단단한 덩어리 또는 알갱이].
11. [명] 〔~儿〕 (구리로 만든) 동전.
12. [양] 〔~儿〕 묶음. 다발. 타래. [손으로 움켜쥘 수 있는 가늘고 긴 물건을 세는 단위].
13. 〔書面語〕 자(子). [봉건시대(封建時代), ‘公’、 ‘侯’、 ‘伯’、 ‘子’、 ‘男’의 다섯 등급으로 나누어진 작위 중, 네 번째 작위].
14. 〔書面語〕 자(子). [십이지(十二支)의 첫 번째].
15. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 隐贤集的韩语翻译
- 聚精会神的韩语翻译
- 稳劲的韩语翻译
- 对换的韩语翻译
- 特产的韩语翻译
- 要样儿的韩语翻译
- 轮环的韩语翻译
- 错拉巴鄂阿东的韩语翻译
- 咂儿的韩语翻译
- 漏规的韩语翻译
- 封蜡的韩语翻译
- 现成锣鼓的韩语翻译
- 艰贞的韩语翻译
- 石松的韩语翻译
- 鞘子的韩语翻译
- 慰存的韩语翻译
- 筛粉机的韩语翻译
- 正堂的韩语翻译
- 勾写的韩语翻译
- 靛颏儿的韩语翻译
- 殿版(儿)的韩语翻译
- 扳道的韩语翻译
- 朝日的韩语翻译
- 巡更钟的韩语翻译
- 大团圆的韩语翻译
- 瓦埠湖的韩语翻译
- 忍耐的韩语翻译
- 吾祠的韩语翻译
- 借钱的韩语翻译
- 机轴的韩语翻译
- 从伯的韩语翻译
- 青杠的韩语翻译
- 满席的韩语翻译
- 承乏的韩语翻译
- 观念形态的韩语翻译
- 炮打灯(儿)的韩语翻译
- 畅谈的韩语翻译
- 瓦房店的韩语翻译
- 切掉的韩语翻译
- 爱国公约的韩语翻译