非主流的韩语
拼音:fēi zhǔ liú非主流韩语翻译:
[명사][형용사] 비주류(의).分词翻译:
非(fēi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 잘못. 그름.↔[是]
2. 〔형태소〕 …에 맞지 않다. 비(非)…. 불(不)….
3. 〔형태소〕 반대하다. 질책하다. 그렇게 여기지 않다.
- 答非所问。 - 대답이 질문한 바가 아니다. 동문서답(東問西答)이다.
- 这种道理非一般人所知。 - 이런 도리는 일반인들이 아는 바가 아니다.
- 当时的情景非言语所能形容。 - 당시의 정경은 말로 형용할 수 있는 바가 아니었다.
- 她把母爱几乎全给了眼前这些非亲非故的孩子了。 - 그녀는 모성애를 거의 모두 눈앞에 있는 아무런 관계도 없는 이 아이에게 주었다.
- 这一夜,我是在似睡非睡中度过的。 - 이 밤을 나는 자는 둥 마는 둥 하며 보냈다.
6. [부] ‘不’와 호응하여, ‘반드시 …해야 함’을 나타냄.
[부연설명] ① 때에 따라 ‘非’ 뒤에 ‘得’가 붙어 ‘非得’의 형태로 쓰기도 함. ② 구절 끝에 자주 ‘不可’、 ‘不成’、 ‘不行’을 씀.
[부연설명] ① 때에 따라 ‘非’ 뒤에 ‘得’가 붙어 ‘非得’의 형태로 쓰기도 함. ② 구절 끝에 자주 ‘不可’、 ‘不成’、 ‘不行’을 씀.
- 我非得抓住这个贼。 - 나는 이 도둑놈을 잡아야 한다.
- 你们全部都非去不可吗? - 너희들이 모두 가지 않으면 안 되는 거냐?
- 今天的比赛,我非参加不行。 - 오늘의 시합을 나는 참가하지 않으면 안 된다.
- 你要记住这些事非花一点时间不可。 - 너는 이 일들이 시간을 좀 써야 된다는 것을 기억해라.
- 为什么我非送他不可啊? - 왜 내가 그를 배웅하지 않으면 안 되는 거야?
7. [부] 반드시. 기필코. 꼭.
- 不行,我非去! - 안 돼, 내가 반드시 가겠어!
- 你不让我去,我非去。 - 네가 나를 못 가게 하더라도 나는 꼭 갈 거야!
8. 〔書面語〕 나쁘다. 좋지 않다.
9. [명] 【지명】 아프리카(Africa).
10. [명] 성(姓).
主流(zhǔ liú)的韩语翻译:
[명] 1. 주류(主流). 간류(幹流). 본류(本流).=[干流] 经过兰州的黄河是黄河的主流还是支流? - 란저우를 지나는 황허 강은 황허 강의 주류인가, 아니면 지류인가?事故发生在黄河主流河段。 - 사고가 황허 강 본류 지역에서 발생하다.黄河主流河段污染严重。 - 황허 강 주류 지역의 오염이 심각하다.这是珠江的主流。 - 이것은 주장 강의 주류다.2. 〔비유〕 주류(主流). 본류(本流). [어떤 일이 발전하는 주된 경향이나 갈래].主流媒体对此事大都持一致态度。 - 주류가 되는 매체들이 이 일에 대해 모두 같은 태도를 보이다.按劳分配是社会的主流。 - 노동에 따라 분배하는 것은 사회의 주류다.目前市场上的主流产品价格仍在3000元左右。 - 현재 시장에서 주류가 되는 제품들의 가격은 여전히 3천 위안 안팎이다.看问题,看主流,也要看支流。 - 문제를 볼 때에는 주류를 보고, 지류도 보아야 한다.猜你喜欢:
- 糁的韩语翻译
- 来莅的韩语翻译
- 基地的韩语翻译
- 开罗宣言的韩语翻译
- 不犯的韩语翻译
- 临淄区的韩语翻译
- 观的韩语翻译
- 郎家窝堡的韩语翻译
- 菱家湾的韩语翻译
- 大仙的韩语翻译
- 子代的韩语翻译
- 羁束的韩语翻译
- 王均的韩语翻译
- 匀圆的韩语翻译
- 微调的韩语翻译
- 白海参的韩语翻译
- 折券的韩语翻译
- 加号的韩语翻译
- 伤残的韩语翻译
- 毡屉的韩语翻译
- 猇的韩语翻译
- 记谱法的韩语翻译
- 焊的韩语翻译
- 恒温动物的韩语翻译
- 战和的韩语翻译
- 龙坐的韩语翻译
- 归根的韩语翻译
- 吴有仁的韩语翻译
- 青虫的韩语翻译
- 音和的韩语翻译
- 菜石的韩语翻译
- 贱妾的韩语翻译
- 铣削的韩语翻译
- 放枪的韩语翻译
- 那丽的韩语翻译
- 连星的韩语翻译
- 刳的韩语翻译
- 毒蛇的韩语翻译
- 濲的韩语翻译
- 迈方步(儿)的韩语翻译
