钢混结构的韩语
拼音:gāng hùn jié gòu钢混结构韩语翻译:
分词翻译:
钢(gāng)的韩语翻译:
[명] 【공업】 강(鋼). 강철(鋼鐵). [철과 탄소의 합금으로, 탄소 함유량이 2%보다 적은 철].混(hùn)的韩语翻译:
1. [동] 섞다. 혼합하다.2. [동] 가장하다. (가짜를 진짜처럼) 속이다.
3. [동] 〔貶〕 구차하게 생활하다. 되는 대로 살다.
4. [부] 마음대로. 대충. 아무렇게나.
结构(jié gòu)的韩语翻译:
1. [명] 구조(構造). 구성(構成). 조직(組織). [어떤 것을 이루는 각 부분의 배열과 조합].原子结构。 - 원자 구조.语言结构。 - 언어 구조.消费结构。 - 소비 구조.人体结构。 - 인체 구조.请分析一下这个句子的语法结构。 - 이 문장의 어법 구조를 분석해 보세요.如何调整经济结构和产业结构? - 어떻게 경제 구조와 산업 구조를 조정합니까?我国的社会结构已经发生了深刻变化。 - 우리나라의 사회 구조는 이미 심각한 변화가 일어났다.主题明确、结构合理、语言通顺的作文才能得高分。 - 주제가 명확하고 구조가 합리적이고 언어가 매끄러운 문장이어야만 높은 점수를 받을 수 있다.你的文章结构不太合理,再修改一下吧。 - 너의 문장 구조는 그리 합리적이지 못하니 다시 고쳐라.2. [명] 구조(構造). 구조물(構造物). [건축물에서 중력과 외부 압력을 떠받드는 구성(構成)].这座建筑物结构很坚固。 - 이 건축물의 구조는 매우 견고하다.我从来没学过结构力学。 - 나는 지금까지 구조 역학을 배운 적이 없다.这座建筑物的结构有哪些特点? - 이 건축물의 구조는 어떤 특징이 있습니까?他正在设计一种新的砖木结构。 - 그는 지금 새로운 벽돌 목제 구조물을 설계하고 있다.这种钢筋混凝土很实用。 - 이런 철근 콘크리트 구조물은 매우 실용적이다.3. [동] (문장 또는 사건의 내용과 경위 등을) 구성(構成)하다.根据主线来结构故事。 - 대략의 줄거리에 따라 이야기를 짜다.你先确定好主题再来结构故事。 - 먼저 주제를 확실하게 정한 다음 줄거리를 짜라.你这次又准备结构一个什么样的故事情节呢? - 넌 이번에 또 어떤 줄거리를 짜려고 하니?

猜你喜欢:
- 死战的韩语翻译
- 剖决的韩语翻译
- 转租的韩语翻译
- 地上茎的韩语翻译
- 那比的韩语翻译
- 构象的韩语翻译
- 砚屏的韩语翻译
- 奥尔根的韩语翻译
- 石榴石的韩语翻译
- 信鸽的韩语翻译
- 枣的韩语翻译
- 缺点的韩语翻译
- 照度的韩语翻译
- 连作的韩语翻译
- 弼针的韩语翻译
- 净手的韩语翻译
- 临期的韩语翻译
- 试球的韩语翻译
- 疗汤的韩语翻译
- 表现主义的韩语翻译
- 千卜录寺的韩语翻译
- 嘴贫的韩语翻译
- 加快的韩语翻译
- 服气的韩语翻译
- 面水的韩语翻译
- 上口的韩语翻译
- 媚惑的韩语翻译
- 沙幕的韩语翻译
- 冮的韩语翻译
- 屹瘩的韩语翻译
- 鼎彝的韩语翻译
- 晕的韩语翻译
- 逛里逛荡的韩语翻译
- 富尔江的韩语翻译
- 当主的韩语翻译
- 十八姨的韩语翻译
- 寻乌县的韩语翻译
- 地权的韩语翻译
- 应须的韩语翻译
- 净蛋蛋(的)的韩语翻译