行百里者半九十的韩语
拼音:háng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí行百里者半九十韩语翻译:
【속담】 100리를 가려는 사람은 90리를 반으로 잡는다. 길을 감에는 처음 90리와 나머지 10리가 맞먹는다; 무슨 일이나 처음은 쉽고 끝마무리가 어려우니 끝까지 마음을 놓아서는 안 된다.分词翻译:
行(háng)的韩语翻译:
1. [명] 항렬(行列). 대열. 줄. 열.2. [동] (형제·자매를 나이의 많고 적음에 따라) 순서를 배열하다.
3. [명] 직업. 분야.
4. 〔형태소〕 몇몇 영업 조직.
5. [양] 열을 짓거나 줄을 이루는 물건을 세는 데 쓰임.
百里(bǎi lǐ)的韩语翻译:
[명]【중국지명】 간쑤성(甘肃省)、지린성(吉林省)에 위치함.者(zhě)的韩语翻译:
1. [조] 형용사, 동사 또는 형용사성 사조(詞組), 동사성 사조 뒤에 쓰여 이런 속성을 가지고 있거나, 이 동작을 하는 사람 또는 사물을 표시함.2. [조] ‘工作’이나 ‘主义’ 뒤에 쓰여, 어떤 일에 종사하거나 어떤 주의를 신봉하는 사람임을 나타냄.
3. [조] 〔書面語〕 ‘二’、 ‘三’ 등과 같은 수사(數詞)와 ‘前’、 ‘后’ 등과 같은 방위사(方位詞) 뒤에 쓰여 위의 글에서 말한 것을 가리키는 작용을 함.
4. [조] 〔書面語〕 단어, 사조(詞組), 단문 뒤에 쓰여, 잠시 쉬어 주는 작용함.
5. [조] 구절 끝에 쓰여 바람이나 명령의 어기(語氣)를 나타냄.
6. [대] 〔조기백화〕 현대 중국어의 ‘这’와 같음.
7. [명] 성(姓).
半(bàn)的韩语翻译:
1. [수] ½. 반, 절반.[부연설명] 정수(整數)가 없을 때는 양사(量詞) 앞에 위치하고, 정수가 있을 때는 양사 뒤에 씀.
2. 〔형태소〕 ‘…의 중간’임을 뜻함.
3. 〔형태소〕 ‘매우 적음’을 뜻함.
4. [부] 〔書面語〕 반쯤. 불완전하게.
5. ‘半A半B’의 형태로 쓰임.
[부연설명] A와 B는 각각 뜻이 서로 상반된 단음절 동사, 단음절 명사, 단음절 형용사를 쓰며, 서로 상대되는 성질, 상태, 상황 등이 동시에 존재함을 표시함.
6. ‘半A不B’의 형태로 쓰임.
[부연설명] ① A와 B는 각각 뜻이 서로 상반된 단음절 형용사, 단음절 동사, 단음절 명사를 쓰며, 어떤 중간적인 성질이나 상태를 표시하며, 혐오함이 내포되어 있음. ② 대부분 하나의 어휘처럼 굳어진 형식으로 쓰임.
7. ‘半A不A’의 형태로 쓰임.
[부연설명] 어떤 중간적인 성질이나 상태를 표시하며, 혐오하는 의미가 내포되어 있으며, ‘半A不B’의 형태보다 사용 빈도가 낮음.
8. [명] 성(姓).
九(jiǔ)的韩语翻译:
1. [수] 구(九). 9. 아홉.2. [명] 동지(冬至)부터 매번 9일째 되는 기간을 ‘九’라 함.
[부연설명] ‘一九’、 ‘二九’처럼 세어서 ‘九九’(동지로부터 81일째 되는 날)까지 있음.
3. 〔형태소〕 다수(多數). 몇 차례.
4. [명] 성(姓).
十(shí)的韩语翻译:
1. [수] 십(十). 열.2. 〔형태소〕 절정에 달하다. 최고조에 이르다.
3. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 物总的韩语翻译
- 二水货的韩语翻译
- 催生的韩语翻译
- 人莫予毒的韩语翻译
- 啴的韩语翻译
- 驴打滚儿的韩语翻译
- 陡棱棱(的)的韩语翻译
- 宿分的韩语翻译
- 领衣的韩语翻译
- 太山的韩语翻译
- 游徼的韩语翻译
- 调干的韩语翻译
- 煽风点火的韩语翻译
- 九渡河的韩语翻译
- 和上的韩语翻译
- 一哄而散的韩语翻译
- 闷宫的韩语翻译
- 世伯的韩语翻译
- 忙忙叨叨的韩语翻译
- 青滨岛的韩语翻译
- 鸟兽的韩语翻译
- 品议的韩语翻译
- 评头论足的韩语翻译
- 优死的韩语翻译
- 套交情的韩语翻译
- 酸豆的韩语翻译
- 两手的韩语翻译
- 耍流氓的韩语翻译
- 缭的韩语翻译
- 茹苦含辛的韩语翻译
- 海洋学的韩语翻译
- 升降舵的韩语翻译
- 清时的韩语翻译
- 生全的韩语翻译
- 药品的韩语翻译
- 献议的韩语翻译
- 宁作太平犬, 不作乱离民的韩语翻译
- 进食的韩语翻译
- 意象的韩语翻译
- 参赌的韩语翻译