和美的韩语
拼音:hé měi和美韩语翻译:
[형용사](1) 사이가 좋다. 정답다. 의좋다. 화목하다. 「妯zhóu娌俩挺和美; 두 동서끼리 사이가 매우 좋다」 「和美的家庭; 화목한 가정」 「和和美美地过日子; 의좋게 지내다」
(2) 부드럽고 아름답다. 「应酬人要和美; 사람을 대할 때는 부드럽고 친절해야 한다」
分词翻译:
和(hé)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 온화하다. 평온하다. 얌전하다.2. [형] 조화롭다. 어울리다.
3. [동] (전쟁이나 논쟁을) 끝내다. 화해하다.
4. [동] (바둑, 장기 또는 구기 시합에서) 승부를 가리지 못하다. 무승부로 끝내다.
5. 〔형태소〕 …한 채로.
6. [명] 【수학】 (덧셈에서의) 합(合).
7. [개] …와/과. [공동(共同)이나 서로 협동함을 표시함 → ‘…와 함께’의 의미임].
[부연설명] ‘跟’과 바꾸어 쓸 수 있음.
8. [개] …와/과. …에게. [동작의 대상을 지시함].
[부연설명] ‘和…’ 뒤에 나오는 동사들은 대부분 ‘说’、 ‘谈’、 ‘讲’、 ‘表示’、 ‘说明’ 등의 ‘말하다’라는 뜻을 기본적으로 가진 것들임.
9. [개] …와/과. [어떤 사물과 관계가 있음을 표시함].
10. [개] …와/과. [비교의 대상을 끌어오는 역할을 함].
[부연설명] ‘一样’、 ‘差不多’、 ‘相同’、 ‘不同’、 ‘相似’ 등의 단어와 서로 호응함.
11. [접속] …와/과. [서로 평등한 연합관계를 이룸].
① 세 개 이상의 단어를 나열할 때는 마지막 단어 앞에 씀.
② 서술어로 쓰이는 동사, 형용사를 연결할 때는 쌍음절 동사와 형용사만 쓸 수 있음. [서술어 앞 또는 뒤에는 반드시 공통되는 부가 성분이나 관련 성분이 있어야 함].
12. [접속] …와/과. [선택함을 표시함].
[부연설명] ‘或’에 해당하며, 자주 ‘不管’、‘无论’、‘不论’ 등의 뒤에 쓰임.
13. [명] 【지명】 일본(日本).
14. [명] 성(姓).
美(měi)的韩语翻译:
1. [형] 아름답다. 예쁘다. 곱다.↔[丑]2. 〔형태소〕 아름답게 하다. 예쁘게 되다. 곱게 되다.
3. [형] 좋다. 훌륭하다. 흡족(洽足)하다. 만족(滿足)하다.
4. 〔형태소〕 훌륭한 점. 공로(功勞). 수훈(殊勳). 공훈(功勳).
5. [형] 〔방언〕 득의만만(得意滿滿)하다. 의기양양(意氣揚揚)하다.
6. [명] 미주(美洲). 아메리카 대륙.
7. [명] 미국(美國).
8. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 练河的韩语翻译
- 低首的韩语翻译
- 碴儿的韩语翻译
- 氨硫脲的韩语翻译
- 黑山的韩语翻译
- 俄而的韩语翻译
- 违慢的韩语翻译
- 阵头雨的韩语翻译
- 学徒的韩语翻译
- 大安山的韩语翻译
- 檑的韩语翻译
- 耸直的韩语翻译
- 铲除的韩语翻译
- 钦州市的韩语翻译
- 宝头的韩语翻译
- 谢恩的韩语翻译
- 违抗的韩语翻译
- 抖漏的韩语翻译
- 百响的韩语翻译
- 各行各业的韩语翻译
- 悠远的韩语翻译
- 公请的韩语翻译
- 脏字(儿)的韩语翻译
- 声老虎的韩语翻译
- 陪笑的韩语翻译
- 讖的韩语翻译
- 票房的韩语翻译
- 响唤的韩语翻译
- 包生养的韩语翻译
- 红脸的韩语翻译
- 坐骨神经的韩语翻译
- 今朝的韩语翻译
- 电稿的韩语翻译
- 闹嗓子的韩语翻译
- 运兵的韩语翻译
- 危急存亡之秋的韩语翻译
- 明人的韩语翻译
- 攒盘(儿)的韩语翻译
- 礼房的韩语翻译
- 汗儿的韩语翻译