坏心眼(儿)的韩语
拼音:huài xīn yǎn ér坏心眼(儿)韩语翻译:
[명사] 나쁜 심보. 나쁜 생각. 「使坏心眼(儿); 나쁜 마음을 쓰다」分词翻译:
坏(huài)的韩语翻译:
1. [형] 나쁘다. 좋지 않다. 못되다.[부연설명] ① 결점이 많으며, 만족시키지 못함을 뜻함. ② 품행이 나쁨을 뜻함.
2. [형] 무척(매우) …하다.
[부연설명] 신체적 또는 정신적으로 어떤 영향을 받아서 매우 불쾌한 상태에 이름을 나타내며, 때에 따라 단지 정도가 심하다는 뜻만 표시하기도 함.
3. [동] 고장 나다. 망가지다. 망치다. 상하다.
4. [동] 나쁘게 하다. 상하게 하다. 망가지게 하다.
5. [명] 나쁜 생각. 나쁜 수단. 나쁜 수작.
心(xīn)的韩语翻译:
1. [명] (사람 또는 고등 동물의) 심장(心臟). 염통.2. [명] 마음. 생각. 견해. 지혜. 고려. 감정. 기분.
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 반드시 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
3. 〔형태소〕 (어떤 사물의) 한가운데. 중심(中心). 중앙(中央). 속 알맹이.
4. 〔형태소〕 심성(心星). [이십팔수의 하나로 동쪽의 다섯번째 별자리를 가리킴].
5. [명] 성(姓).
眼(yǎn)的韩语翻译:
1. [명] 눈. [사람과 동물의 시각 기관].2. [명] 동굴. 구멍.
3. 〔형태소〕 (사물의) 가장 핵심이 되는 부분. 가장 중요한 부분.
4. [명] 집. [바둑에서 돌로 에워싸여 상대편이 들어올 수 없거나, 두고 나서 자기 차지가 된 바둑판의 빈 자리].
5. [명] (곤곡, 경극 등의 여러 지방극을 포함한 중국 전통적인 희곡 혹은 전통 음악에서의) 박자.
6. [양] 우물, 동굴 등을 세는 단위.
7. [양] 눈으로 한 번 힐끔 지나쳐 보는 것을 세는 단위.
儿(ér)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.


猜你喜欢:
- 躩的韩语翻译
- 大头儿的韩语翻译
- 梗梗(儿)着的韩语翻译
- 随众的韩语翻译
- 衔哀的韩语翻译
- 强于的韩语翻译
- 醒来的韩语翻译
- 凯本的韩语翻译
- 防灾的韩语翻译
- 上班的韩语翻译
- 烈武的韩语翻译
- 果科所的韩语翻译
- 走遍的韩语翻译
- 轰然的韩语翻译
- 畲的韩语翻译
- 縮的韩语翻译
- 喉头的韩语翻译
- 浈的韩语翻译
- 分不开的韩语翻译
- 羊耳峪的韩语翻译
- 外暴的韩语翻译
- 护手的韩语翻译
- 过当儿的韩语翻译
- 甩手的韩语翻译
- 财神的韩语翻译
- 鼾声的韩语翻译
- 按酬付劳的韩语翻译
- 煤舱的韩语翻译
- 油迹的韩语翻译
- 旧雨的韩语翻译
- 留后手儿的韩语翻译
- 廓然的韩语翻译
- 寸步儿谎的韩语翻译
- 消石的韩语翻译
- 上腰的韩语翻译
- 蹲班房的韩语翻译
- 冬祺的韩语翻译
- 快炮的韩语翻译
- 灭失的韩语翻译
- 乌嘴的韩语翻译