倦鸟知还的韩语
拼音:juàn diǎo zhī hái倦鸟知还韩语翻译:
【성어】 새도 날다가 지치면 제 둥지로 돌아갈 줄 안다; 집 생각이 나서 돌아가다. →[倦飞]分词翻译:
倦(juàn)的韩语翻译:
1. [형] 피곤(疲困)하다. 피로(疲勞)하다.2. 〔형태소〕 질리다. 싫증 나다. 진저리가 나다.
鸟(diǎo)的韩语翻译:
[명] 좆. [남성 생식기를 가리키는 말로, 옛날 소설 속에서 욕설로 쓰임].=[ * diǎo]知(zhī)的韩语翻译:
1. [동] 알다.[부연설명] ‘知’ 단독으로 쓰이는 경우는 드물며, 대부분 서면어(書面語)에서 쓰임.
2. 〔형태소〕 알게 하다.
3. 〔형태소〕 지식(知識).
4. 〔書面語〕 친구. 지기(知己).
5. 〔형태소〕 주관하다.
还(hái)的韩语翻译:
[부] 1. 여전히. 아직(도).[부연설명] 현상이 계속 존재하거나 동작이 계속 진행됨을 표시함.
2. 또. 더. 더욱.
[부연설명] ① 어떤 정도 위에 다시 증가함이 있거나, 어떤 범위 외에 다시 보충함이 있음을 표시함. ② 비교를 나타내는 구절에 많이 쓰이며, ‘更gèng’의 의미와 같지만 ‘更’보다 더 구어(口語)적임.
3. 또. 계속.
[부연설명] 아직 발생하지 않았거나, 곧 발생하는 동작, 상태 등에 쓰이며, 구절 중간에 주로 ‘会’、‘想’、‘要’ 등의 능원동사(能願動詞)가 있음.
4. 그런대로. 그럭저럭. [형용사 앞에 써서 정도가 그럭저럭 어떤 수준에 도달함을 표시함].
[부연설명] 좋은 방면으로 말할 때 씀.
5. …조차도. …까지도. [앞 구절에 쓰임].
6. 정말.
[부연설명] ① 이럴 줄 예상하지 못했음을 표시하며 주로 칭찬과 놀람의 어기(語氣)를 가짐. ② 뒤에 부사 ‘真’이 자주 쓰임.
7. 일찍이. [동작이나 행위가 아주 오래 전에 발생했음을 표시함].
8. 그래도. [상대방에 대한 불만을 표시함].


猜你喜欢:
- 收庄稼的韩语翻译
- 劳动手段的韩语翻译
- 糜子的韩语翻译
- 路股的韩语翻译
- 闹酒的韩语翻译
- 十家堡的韩语翻译
- 不服的韩语翻译
- 卧榻之侧的韩语翻译
- 总参谋长的韩语翻译
- 核装置的韩语翻译
- 各行其是的韩语翻译
- 离子键的韩语翻译
- 参茸的韩语翻译
- 秋葵的韩语翻译
- 标准时的韩语翻译
- 订货目录的韩语翻译
- 修订的韩语翻译
- 党支书的韩语翻译
- 坚巧的韩语翻译
- 荒村的韩语翻译
- 扑空逐影的韩语翻译
- 茶素的韩语翻译
- 捕鲸的韩语翻译
- 身派的韩语翻译
- 堵车的韩语翻译
- 割首的韩语翻译
- 汗儿的韩语翻译
- 紫的韩语翻译
- 杯赛的韩语翻译
- 圆上的韩语翻译
- 松脱的韩语翻译
- 捆绑销售的韩语翻译
- 黏竿子的韩语翻译
- 乘龙的韩语翻译
- 奴隶社会的韩语翻译
- 繁芜的韩语翻译
- 唠嗑(儿)的韩语翻译
- 想透的韩语翻译
- 福如东海的韩语翻译
- 除丧的韩语翻译