苦溜溜的韩语
拼音:kǔ liū liū苦溜溜韩语翻译:
[형용사] 두고두고 고생스럽다. 오랫동안 (가시지 않고) 쓰다. 매우 쓰다.分词翻译:
苦(kǔ)的韩语翻译:
- 苦胆。 - 쓸개.
- 这黄瓜苦得没法吃。 - 이 오이는 써서 먹을 수 없다.
- 良药苦口。 - 좋은 약은 입에 쓰다.
- 这种药太苦了。 - 이런 약은 너무 쓰다.
- 我不怕苦。 - 나는 쓴 게 싫지 않다.
- 味道是挺苦的。 - 맛이 매우 쓰다.
- 绿茶的味道有点苦。 - 녹차의 맛은 약간 쓰다.
2. [형] 고통스럽다. 괴롭다.
- 苦笑。 - 쓴웃음.
- 艰苦。 - 간고(艱苦)하다.
- 愁眉苦脸。 - 찡그린 눈썹과 힘겨워 하는 얼굴.
- 我们的苦日子已经过去了。 - 우리의 고통스러운 시절은 이미 지나갔다.
- 这里的生活太苦。 - 이곳의 생활이 너무 고통스럽다.
- 我现在过得很苦。 - 나는 지금 매우 힘들게 보내고 있다.
- 我母亲苦了三十多年,现在才过上了平安的日子。 - 어머니께서는 20여 년을 고생하시다가 이제서야 평안한 나날을 보내게 되셨다.
- 工作的时候,他总是不怕苦。 - 일할 때 그는 늘 힘든 것을 두려워하지 않는다.
3. [동] 고통스럽게 하다. 괴롭게 하다. 고생시키다.
- 一家八口都仗着她养活,可苦了她了。 - 일가족 여덟 식구 모두가 그녀에게만 의지해서 생활하니 그녀를 매우 고생스럽게 한다.
- 你不要这样苦自己。 - 너는 너 자신을 이렇게 고통스럽게 하지 마라.
4. 〔형태소〕(어떤 사물이나 상황 때문에) 괴로워하다. 고생하다.
5. [부] 힘들게. 어렵게. 참으며. 견디며.
- 苦战。 - 고전하다.
- 苦干。 - 힘들게 일하다.
- 苦思。 - 고심하다.
- 苦劝。 - 힘들여 충고하다.
- 苦辛。 - 신고(辛苦).
- 勤苦。 - 부지런히 힘쓰다.
- 勤学苦练。 - 부지런히 배우고 애써 연습하다.
- 埋头苦干。 - 몰두하여 열심히 하다.
6. [형] 〔방언〕 너무 많이 제거하다. 과다하게 소모하다.
7. [명] 성(姓).
溜(liū)的韩语翻译:
1. [동] 활강(滑降)하다. 미끄러지다.2. [동] (몰래) 빠져나가다. 들어가다.
3. 〔형태소〕 매끄럽다. 반드럽다. 매끈하다.
4. [동] 〔방언〕 보다.
5. [동] …를 따르다.
6. [부] 〔방언〕 매우. 아주. [일부 단음절 형용사 앞에서 쓰임].
[부연설명] ‘很’、‘非常’과 같음.


猜你喜欢:
- 凶猛的韩语翻译
- 皇室的韩语翻译
- 邶的韩语翻译
- 噌吰的韩语翻译
- 慈姑的韩语翻译
- 劝慰的韩语翻译
- 鶗-的韩语翻译
- 团报的韩语翻译
- 燕郊的韩语翻译
- 衖的韩语翻译
- 抵桩的韩语翻译
- 降班的韩语翻译
- 页心的韩语翻译
- 国家科委的韩语翻译
- 汪家寨的韩语翻译
- 赶毡的韩语翻译
- 光儿的韩语翻译
- 新兴江的韩语翻译
- 龙骧虎步的韩语翻译
- 故意的韩语翻译
- 狖的韩语翻译
- 政治避难的韩语翻译
- 礼拜堂的韩语翻译
- 十八台的韩语翻译
- 算底的韩语翻译
- 拥红偎翠的韩语翻译
- 跨路桥的韩语翻译
- 地黄的韩语翻译
- 淤盖的韩语翻译
- 烂芝麻的韩语翻译
- 吾的韩语翻译
- 刚气的韩语翻译
- 王者的韩语翻译
- 芯片的韩语翻译
- 侈的韩语翻译
- 再世的韩语翻译
- 川广药材的韩语翻译
- 内江市的韩语翻译
- 三扁担挤不出个屁来的韩语翻译
- 低湿的韩语翻译