劳动资料韩语翻译:
[명] 【경제】 노동수단(
勞動手段). 생산수단(
生産手段). [생산 과정에서 노동의 대상이나 도구가 되는 모든 생산의 요소].[부연설명] 옛 이름은 ‘
劳动手段’임.
分词翻译:
劳动(láo dòng)的韩语翻译:
1. [명] 노동(勞動). 일. [인류가 물질 또는 정신적 부를 창조하는 활동].
体力劳动。 - 육체노동.
脑力劳动。 - 정신노동.
我们热爱劳动。 - 우리는 일을 매우 사랑한다.
生产关系是一种劳动关系。 - 생산 관계는 노동 관계의 일종이다.
多年艰苦的劳动
使我丧失了健康。 - 많은 해 동안의 힘든 노동이 나의 건강을 잃게 하였다.
你把洗衣服这种家务劳动
交给洗衣机。 - 당신은 빨래 같은 이런 가사노동을 세탁기에게 넘겨라.
这些劳动人民的
血汗换来的财富,
全被地主老财霸占去了。 - 이 노동 인민들의 피땀으로 바꾸어 온 부는 모두 지주들에게 강점당했다.我
国劳动人口的
就业状况如何? - 우리 나라 노동인구의 취업 상황이 어떤가요?2. [명] 육체노동(
肉體勞動).我
们今天进行了
劳动锻炼。 - 우리는 오늘 노동 훈련을 진행하였다.我们
参加了
学校组织的劳动
活动。 - 우리는 학교에서 조직한 노동 활동에 참가하였다.
这里所有的
树都是我们的劳动
成果。 - 이곳의 모든 나무는 우리의 노동 성과다.我
经常参加劳动。 - 나는 노동에 자주 참가한다.3. [동] 일하다. 노동하다. [육체노동을 하는 것을 가리킴].我们一
起到后山劳动去了。 - 우리는 함께 뒷산으로 일하러 갔다.
他劳动
时消耗了
很多体力。 - 그가 일할 때 많은 체력을 소비하였다.我们
课间到操场上劳动了。 - 우리는 수업과 수업 사이의 짬에 운동장에 가서 일하였다.劳动
不能过量,
否则会伤身的。 - 일하는 것이 과해서는 안 된다. 그렇지 않으면 몸을 해치게 될 것이다.我
不愿意劳动。 - 나는 일하고 싶지 않다.我一劳动
起来老是忘吃饭。 - 나는 일하기 시작하면 늘 밥 먹는 것을 잊는다.我
在工地劳动了
三年。 - 나는 공사 현장에서 3년 동안 일하였다.
资料(zī liào)的韩语翻译:
[명] 1. (생산, 생활 중에 필요로 하는) 물자. 수단. 재료.
抗战时期,
后方人民把
大量生活资料运送到
前线。 - 항일전쟁 때, 후방의 국민들은 대량의 생활 물자들을 전방으로 보냈다.
工地上堆积着大量建筑资料。 - 공사 현장에 대량의 건축 재료들이 쌓여 있다.
仓库里的
生产资料堆积如山。 - 창고 안의 생산 재료들이 산더미처럼 쌓이다.
农民因为买不起生产资料
而错过了
耕种时节。 - 농민들이 생산 필수품을 (돈이 없어) 사지 못해서 경작 시기를 놓쳤다.2. (참고나 근거로 삼는) 자료(
資料). 데이터(data).
写历史论文需要大量的
一手资料。 - 역사 논문을 쓰려면 대량의 자료들이 필요하다.
这些参考资料
对于高考的
学生很有帮助。 - 이 참고 자료들은 대입 시험을 치르는 학생들에게 매우 도움이 된다.我
帮助导师收集了大量
有关乞丐的资料。 - 나는 지도교사를 도와 거지와 관련된 자료를 많이 수집하였다.这些
电脑资料的
用处很大。 - 이 컴퓨터 자료들의 쓰임새가 매우 크다.