类比的韩语
拼音:lèi bǐ类比韩语翻译:
1. [명] 【논리】 유추(類推). 유비(類比). [두 개의 사물이 여러 면에서 비슷하다는 것을 근거로 다른 속성도 유사할 것이라고 추론하는 일].2. [동] 【논리】 유추(類推)하다. 유비(類比)하다. 비론(比論)하다.分词翻译:
类(lèi)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 류(類). [비슷하거나 같은 사물의 종합].2. [양] 류(類). [성질 또는 특징이 같거나 비슷한 사물을 셀 때 쓰임].
3. 〔형태소〕 유사(類似)하다. 비슷하다.
4. [명] 성(姓).
比(bǐ)的韩语翻译:
1. [동] 비(比)하다. 견주다. 겨루다.2. [동] (서로) 비교할 수 있다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없음. ② 주로 부정문(否定文)에 쓰임.
3. [동] 손짓하다.
4. [동] 〔방언〕 대하다. 향하다.
5. [동] …를 따르다. 모방하다.
6. [동] 비유(比喩)하다. 예를 들다.
[부연설명] 단독으로 서술어가 될 수 없음.
7. [동] 【수학】 비(比, ratio)하다. 비율이 되다.
8. [동] …에 대비(對比)하다.
[부연설명] 시합에서 쌍방이 얻은 점수를 대비할 때 쓰이며, 품사는 동사지만 한국어로 번역할 때는 ‘몇 대 몇’으로 의역할 수 있음.
9. [개] …에 비해. …보다. [정도, 성질, 상태 등을 비교하는 데 쓰임].
[부연설명] ① ‘A比B+형용사/동사’의 형식으로 씀.
② ‘比’를 쓰는 비교문을 부정할 때는 ‘比’앞에 ‘不’를 쓰면 됨.
③ ‘不比…’와 ‘没(有)…’의 형식은 같이 비교급을 나타내지만 그 뜻이 다름.
④ ‘一+양사A(量詞)+比+一+양사A(量詞)’의 형식으로 써서 어떤 정도의 상승이나 비율의 증가를 나타냄.
⑤ 정도의 높고 낮음을 표시할 때는 ‘比’를 쓰고, 차이를 표시할 때는 일반적으로 ‘同’이나 ‘跟’、‘与’를 씀.
10. 〔書面語〕 맞대다. 가까이하다.
11. 〔書面語〕 빌붙다. 결탁하다.
12. 〔書面語〕 〔형태소〕 근래(近來).
13. 〔書面語〕 …까지. …에 이르기까지.
14. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 叙说的韩语翻译
- 倒栽葱的韩语翻译
- 阔朗的韩语翻译
- 无所不能的韩语翻译
- 摆龙门阵的韩语翻译
- 日头地(儿)的韩语翻译
- 戳记的韩语翻译
- 像片的韩语翻译
- 南口的韩语翻译
- 脉诊的韩语翻译
- 一脉子的韩语翻译
- 文科的韩语翻译
- 子叶的韩语翻译
- 造山带的韩语翻译
- 塆坳的韩语翻译
- 流水对的韩语翻译
- 新五篇的韩语翻译
- 布景(儿)的韩语翻译
- 乾象的韩语翻译
- 搠包的韩语翻译
- 插头的韩语翻译
- 挂累的韩语翻译
- 灌木的韩语翻译
- 天表的韩语翻译
- 舞场的韩语翻译
- 虚祸的韩语翻译
- 瓦切的韩语翻译
- 軸的韩语翻译
- 亡羊得牛的韩语翻译
- 人王的韩语翻译
- 脱销的韩语翻译
- 杨柳店的韩语翻译
- 谨严的韩语翻译
- 栎的韩语翻译
- 药死的韩语翻译
- 天仙子的韩语翻译
- 硫化的韩语翻译
- 砥砺的韩语翻译
- 偶的韩语翻译
- 荒诞无稽的韩语翻译