愣是的韩语
拼音:lèng shì愣是韩语翻译:
[부사]【사천방언】 막무가내로. 한사코. 「不叫他去, 他愣是要去; 가지 말라고 해도 그는 한사코 가려 한다」分词翻译:
愣(lèng)的韩语翻译:
1. [동] 멍해지다. 어리둥절하다. 얼떨떨하게 되다. 넋 놓다.2. [형] 〔口語〕 무모하다. 경솔하다. [말을 하거나 일을 할 때 뒷일을 생각하지 않음을 형용함].
3. [형] 〔口語〕 기어이. 기어코. 굳이.
是(shì)的韩语翻译:
1. [형] 맞다. 옳다. 틀림없다. 정확하다.2. 〔형태소〕 맞다고 여기다. 옳다고 생각하다. 틀림없다고 여기다.
3. [동] 어떤 일에 대한 응답(應答)을 나타냄.
4. [대] 〔書面語〕 이. 이것.
5. [동] …이다. [두 종류의 사물을 서로 연계시켜 양자(兩者)가 동일하거나 후자(後者)가 전자(前者)의 종류, 속성 등을 밝힘].
[부연설명] ‘是+사람/사물/시간/장소’의 형식으로 씀.
6. [동] ‘的’와 같이 쓰여 분류(分類)를 나타냄.
[부연설명] ‘是…的’의 형식으로 씀.
7. [동] 두 종류의 사물을 서로 연계시켜 진술한 대상이 ‘是’ 뒤에 설명한 상황임을 나타냄.
8. [동] 존재(存在)를 나타냄.
[부연설명] 주어로는 일반적으로 장소(場所)를 나타내는 단어가 쓰이고, ‘是’ 뒤에는 존재(存在)하는 사물을 씀.
※ 주의 : 이 용법의 활용에서 ‘是’와 ‘有’의 쓰임이 다름.
9. [동] ‘是’의 앞뒤에 같은 명사(名詞), 동사(動詞)를 같은 격식으로 이어 써서, 말한 몇 가지 것들이 서로 무관(無關)하며 함께 할 수 없음을 나타냄.
10. [동] 앞 구절에서 ‘是’의 앞뒤에 서로 같은 명사(名詞), 형용사(形容詞) 또는 동사(動詞) 등을 써서 양보(讓步)를 나타냄.
[부연설명] ‘虽然’의 뜻을 갖고 있음.
11. [동] 문장의 맨 앞에 쓰여 어기(語氣)를 강하게 함.
12. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 ‘凡是’의 뜻을 나타냄.
13. [동] 명사(名詞) 앞에 쓰여 어떤 조건이나 요구에 적합함을 나타냄.
14. [동] 선택(選擇), 시비(是非), 반문(反問) 등을 나타내는 의문문(疑問文)에 쓰임.
15. [동] 강한 긍정(肯定)을 나타냄.
[부연설명] ‘的确、 实在’등의 뜻을 가지고 있으며 이때에는 강하게 발음해야 함.
16. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 延兴的韩语翻译
- 葛的韩语翻译
- 输球的韩语翻译
- 镇宁堡的韩语翻译
- 羡田的韩语翻译
- 地方税的韩语翻译
- 一根固拉天(儿)的韩语翻译
- 新丰街的韩语翻译
- 剩余产品的韩语翻译
- 离心泵的韩语翻译
- 票汇的韩语翻译
- 錈的韩语翻译
- 雾腾腾的韩语翻译
- 巧上加巧的韩语翻译
- 相率的韩语翻译
- 软拷贝的韩语翻译
- 剌的韩语翻译
- 略可的韩语翻译
- 泊湖的韩语翻译
- 轻俏的韩语翻译
- 集贤的韩语翻译
- 呷啜的韩语翻译
- 正北的韩语翻译
- 特立尼达和多巴哥的韩语翻译
- 张公洞的韩语翻译
- 黏竿子的韩语翻译
- 篆的韩语翻译
- 完上来的韩语翻译
- 通玄的韩语翻译
- 二手货的韩语翻译
- 九台市的韩语翻译
- 痲痹的韩语翻译
- 十里望的韩语翻译
- 当人一面, 背人一面的韩语翻译
- 供花儿的韩语翻译
- 奖章的韩语翻译
- 针工的韩语翻译
- 靠手的韩语翻译
- 鞍桥的韩语翻译
- 武城的韩语翻译