留念的韩语
拼音:liú niàn留念韩语翻译:
[동] (주로 이별할 때 선물을 주어) 기념으로 남기다.我们在学校前合影留念。 - 우리는 학교 앞에서 단체로 사진을 찍어 기념으로 남긴다.这个小纪念品是我参观人民大会堂时的留念。 - 이 작은 기념품은 내가 인민대회당을 참관했을 때 기념으로 남긴 것이다.他给了我一张照片作留念。 - 그가 나에게 사진을 한 장 주어 기념으로 남겼다.这是我们的毕业留念照。 - 이것은 우리의 졸업 기념 사진이다.这是妈妈送我的毕业留念。 - 이것은 어머니께서 내게 주신 졸업 기념이다.我在他的T恤上签下自己的名字作为留念。 - 나는 그의 티셔츠에다 나의 이름을 서명하여 기념으로 삼았다.分词翻译:
留(liú)的韩语翻译:
1. [동] 남다. 머무르다.2. [동] 유학(留學)하다.
3. 〔형태소〕 머무르게 하다. 남게 하다.
4. 〔형태소〕 주의하다. 유의하다.
5. [동] 남기다. 보류하다. (머리카락이나 수염을) 기르다.
6. [동] 접수하다. 받다.
7. [동] 남기다. 물려 주다.
8. [명] 성(姓).
念(niàn)的韩语翻译:
1. [동] 그리워하다. 생각하다. 마음에 두다.2. 〔형태소〕 생각. 마음.
3. [동] (글을) 소리 내어 읽다. 낭독(朗讀)하다.
[부연설명] ‘念+문장/글/문학 작품’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起、起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [동] 학교에 가다. 공부하다.
[부연설명] ‘念+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来、下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [수] ‘廿’의 갖은자. [20을 뜻함].
6. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 褎的韩语翻译
- 冲淋的韩语翻译
- 马贩(子)的韩语翻译
- 潮落的韩语翻译
- 指甲油的韩语翻译
- 独乐的韩语翻译
- 深醒的韩语翻译
- 阿斗的韩语翻译
- 荡意的韩语翻译
- 山寨的韩语翻译
- 哙的韩语翻译
- 刁棍的韩语翻译
- 逻沙檀的韩语翻译
- 掼跤的韩语翻译
- 罗德城的韩语翻译
- 玉人的韩语翻译
- 居人的韩语翻译
- 煎鱼的韩语翻译
- 光闪闪的的韩语翻译
- 尽义务的韩语翻译
- 緃的韩语翻译
- 物象的韩语翻译
- 干巴的韩语翻译
- 孙竹的韩语翻译
- 考古的韩语翻译
- 腆赠的韩语翻译
- 任脉的韩语翻译
- 端居的韩语翻译
- 桂窟的韩语翻译
- 神迹的韩语翻译
- 砸根底的韩语翻译
- 一泻千里的韩语翻译
- 炭火的韩语翻译
- 拖带的韩语翻译
- 钩辀格磔的韩语翻译
- 旧知的韩语翻译
- 新欢的韩语翻译
- 皮塑的韩语翻译
- 卞的韩语翻译
- 离不得的韩语翻译