美不美故乡水的韩语
拼音:měi bù měi gù xiāng shuǐ美不美故乡水韩语翻译:
【속담】 좋건 싫건 내 고향이 제일. =[美不美乡中酒] [美不美, 乡中水] →[亲qīn不亲故乡人]分词翻译:
美(měi)的韩语翻译:
1. [형] 아름답다. 예쁘다. 곱다.↔[丑]2. 〔형태소〕 아름답게 하다. 예쁘게 되다. 곱게 되다.
3. [형] 좋다. 훌륭하다. 흡족(洽足)하다. 만족(滿足)하다.
4. 〔형태소〕 훌륭한 점. 공로(功勞). 수훈(殊勳). 공훈(功勳).
5. [형] 〔방언〕 득의만만(得意滿滿)하다. 의기양양(意氣揚揚)하다.
6. [명] 미주(美洲). 아메리카 대륙.
7. [명] 미국(美國).
8. [명] 성(姓).
不美(bù měi)的韩语翻译:
[형용사] 좋지 않다. 신통치 않다. 「这事进行与否还要考虑, 别弄得不上不下反为不美; 이 일을 진행시키느냐의 여부를 잘 생각해야 한다. 이도 저도 아닌 애매한 방식으로 오히려 좋지 않게 만들지 말아야 한다」故乡(gù xiāng)的韩语翻译:
[명] 고향(故鄕).=[家乡] [老家] 我的故乡在北方。 - 나의 고향은 북방에 있다.故乡的月亮分外的圆。 - 고향의 달이 유달리 둥글다.我在自己的故乡投资了。 - 나는 나의 고향에 투자하였다.故乡的人民是那么的纯朴。 - 고향의 사람들은 그렇게도 순박하다.这些画和我故乡的风景很相似,所以我更加喜欢。 - 이 그림들은 우리 고향의 풍경과 매우 흡사해서 내가 더욱 좋아한다.水(shuǐ)的韩语翻译:
1. [명] 물.2. 〔형태소〕 강(江). 하류(河流).
3. 〔형태소〕 강(江), 하천(河川), 바다, 호수(湖水) 등을 통틀어 가리키는 말.
4. [명] (농도가 묽은) 액체(液體).
5. 〔형태소〕 부가 비용. 부수입. 차액. 수수료.
6. [양] 옷을 빠는 횟수를 세는 단위.
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 亚流的韩语翻译
- 升涨的韩语翻译
- 让老的韩语翻译
- 粉刺的韩语翻译
- 用特的韩语翻译
- 周水子的韩语翻译
- 润滑油的韩语翻译
- 安能的韩语翻译
- 捯根儿的韩语翻译
- 吴有仁的韩语翻译
- 震的韩语翻译
- 气轮机的韩语翻译
- 大前年的韩语翻译
- 胎甲球的韩语翻译
- 巨万的韩语翻译
- 波莲的韩语翻译
- 说话(儿)答理儿地的韩语翻译
- 屡次三番的韩语翻译
- 调质(处理)的韩语翻译
- 交卸的韩语翻译
- 巘的韩语翻译
- 农耕的韩语翻译
- 专条的韩语翻译
- 判官头儿的韩语翻译
- 五院的韩语翻译
- 献血的韩语翻译
- 疑问的韩语翻译
- 中卫县的韩语翻译
- 奠祭的韩语翻译
- 乌烟的韩语翻译
- 靠卖的韩语翻译
- 脚头儿的韩语翻译
- 师范的韩语翻译
- 安全梯的韩语翻译
- 失错的韩语翻译
- 奇巧的韩语翻译
- 会试的韩语翻译
- 松江河的韩语翻译
- 精力的韩语翻译
- 往往的韩语翻译