默算的韩语
拼音:mò suàn默算韩语翻译:
[동사](1) 몰래 속으로 타산하다[궁리하다, 계획하다].
(2) 암산하다.
分词翻译:
默(mò)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 말을 하지 않다. 묵묵(默默)하다.2. [동] 외워 쓰다. 암기해 적다.
3. [명] 성(姓).
算(suàn)的韩语翻译:
1. [동] (숫자나 수량 등을) 계산하다. 셈하다.[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 쓰며, 구어(口語)로 사용됨. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (계산이나 셈에) 넣다. 치다. 포함시키다.
[부연설명] ‘算+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进来’、 ‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔형태소〕 계획하다. 기도하다. 꾸미다.
4. [동] (어떤 일을) 미루어 짐작하다. 추측(推測)하다. 헤아리다.
5. [동] (…라고) 여기다. 생각하다. 간주하다. (…라고) 여겨지다. 생각되다. (…인) 셈이다.
[부연설명] ‘算+사물’의 형식으로 씀. ① 앞에 ‘没’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (효력이 있다고) 인정하다. 비중을 두다. 중요시하다.
7. [동] 그만두다. 더 따지지 않다. 그런대로 그냥 넘기다. 더 이상 염두에 두지 않다.
[부연설명] 뒤에는 꼭 ‘了’를 붙여 써야 함.
8. [동] 비교하여 가장 돌출됨을 나타냄.
9. [부] 결국. 간신히. 마침내. 드디어.
10. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 散碎的韩语翻译
- 空幻的韩语翻译
- 小六壬的韩语翻译
- 三汇的韩语翻译
- 术业的韩语翻译
- 亲启的韩语翻译
- 公厘的韩语翻译
- 晌半天的韩语翻译
- 买尔洋的韩语翻译
- 心程的韩语翻译
- 简版的韩语翻译
- 毒月的韩语翻译
- 算大账的韩语翻译
- 规正的韩语翻译
- 张屋的韩语翻译
- 槭树的韩语翻译
- 惭颜的韩语翻译
- 粮差的韩语翻译
- 走不惯的韩语翻译
- 心上人(儿)的韩语翻译
- 九死一生的韩语翻译
- 无任的韩语翻译
- 竹港的韩语翻译
- 政治协商会议的韩语翻译
- 采捕的韩语翻译
- 福庇的韩语翻译
- 疏勒县的韩语翻译
- 金笔的韩语翻译
- 体系的韩语翻译
- 秃头名片的韩语翻译
- 烂乎的韩语翻译
- 运输业的韩语翻译
- 钓鱼郎的韩语翻译
- 訊的韩语翻译
- 农转居的韩语翻译
- 坐视的韩语翻译
- 单比的韩语翻译
- 黏黏糊糊的韩语翻译
- 大柴旦镇的韩语翻译
- 文化水儿的韩语翻译