排翅的韩语
拼音:pái chì排翅韩语翻译:
[명사] 가지런하게 말린 상어 지느러미. [중국 고급 요리감]分词翻译:
排(pái)的韩语翻译:
1. [동] (일정한 차례나 간격으로) 배열(排列)하다. 배치(配置)하다. 정렬(整列)시키다. 가지런하게 갖추다.[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [명] (사람이나 물건 등이 죽 늘어선) 줄. 열(列).
3. [명] 【군사】 소대(小隊). [2개 분대 이상으로 편성된 군대의 편성 단위의 한 가지].
4. 〔형태소〕 배구(排球).
5. [양] (사람이나 물건의) 길게 늘어선 줄을 셀 때 쓰는 단위.
6. [명] (나무나 대를 서로 이어서 만든) 뗏목.=[棑] [簰]
7. 〔형태소〕 파이(pie). [서양 과자의 한 종류로 밀가루와 버터를 섞은 반죽을 밀어 그 속에 과일•고기 등을 넣고 구워서 만듦].
8. [동] (연극, 무용, 방송 등에서) 예행 연습을 하다. 무대 연습을 하다. 리허설(rehearsal)을 하다. 시연(試演)하다.
[부연설명] ‘排+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
9. [동] 배제(排除)하다. 내보내다. 제외(除外)하다.
[부연설명] ‘排+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
10. [동] 밀다. 밀어젖히다.
翅(chì)的韩语翻译:
1. [명] (곤충 또는 조류의) 날개.[부연설명] 일반적으로 ‘翅’는 단독으로 잘 쓰이지 않고 다른 단어와 함께 어울려 쓰이며, 보통은 ‘翅膀’이라고 함.
2. [명] 날개열매에서 날개 모양으로 바깥을 향해 뻗은 열매의 껍질.
3. 〔형태소〕 삭스핀(shark fin). [상어의 지느러미를 가공하여 만든 진귀한 식품].
4. [명] 〔~儿〕 날개. [어떤 물체에서 날개 형상을 한 부분].


猜你喜欢:
- 各显神通的韩语翻译
- 逗气儿的韩语翻译
- 感动的韩语翻译
- 上茭道的韩语翻译
- 回拜的韩语翻译
- 断头的韩语翻译
- 幺蛾子的韩语翻译
- 新装的韩语翻译
- 危迫的韩语翻译
- 扬手的韩语翻译
- 周集的韩语翻译
- 尼木县的韩语翻译
- 茳的韩语翻译
- 因地制宜的韩语翻译
- 泄洪的韩语翻译
- 信言不美的韩语翻译
- 梳栉的韩语翻译
- 焦痂的韩语翻译
- 颍州区的韩语翻译
- 膏药的韩语翻译
- 湾里的韩语翻译
- 赔不起的韩语翻译
- 交更的韩语翻译
- 中亚的韩语翻译
- 信托投资公司的韩语翻译
- 绘声绘色的韩语翻译
- 牛蝇的韩语翻译
- 毗邻的韩语翻译
- 盘马弯弓的韩语翻译
- 横霸的韩语翻译
- 随心所欲的韩语翻译
- 外交部的韩语翻译
- 切煤机的韩语翻译
- 抗纳的韩语翻译
- 滑棍的韩语翻译
- 游山逛水的韩语翻译
- 红利的韩语翻译
- 自行的韩语翻译
- 后悔药的韩语翻译
- 火的韩语翻译