配置的韩语
拼音:pèi zhì配置韩语翻译:
分词翻译:
配(pèi)的韩语翻译:
1. [동] (남성과 여성, 암컷과 수컷 등의 양성이) 혼인(婚姻)하다. 결혼(結婚)하다. 짝을 짓다.2. 〔형태소〕 배필(配匹). 배우자(配偶子). [일반적으로 부인을 가리키는 말].
3. [동] (동물을) 교배(交配)하다. 인공적으로 수정하다.
4. [동] (적당한 비율로) 뒤섞다. 배합(配合)하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [동] (계획적으로) 나누다. 분배(分配)하다. 할당(割當)하다. 배당(配當)하다. 배분(配分)하다. 배치(配置)하다.
6. [동] (부족한 일정 규격의 물품을) 보충하다. 끼우다. 채우다. 맞추다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
7. [동] (다른 사물을 함께 놓아 한 사물을) 두드러지게 하다. 돋보이게 하다.
[부연설명] ‘配+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [동] (…할 만한) 자격을 갖추다. 능력이 있다. (…에) 어울리다. 적합하다. …할 만하다.
[부연설명] 주로 부정형으로 많이 쓰임.
9. 〔형태소〕 (고대에 행했던 유배형의 하나로) 죄인을 먼 곳으로 보내 군 복무를 시키거나 노역을 시키다.
置(zhì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 두다. 놓다.2. 〔형태소〕 설립하다. 설치하다.
3. [동] (주로 장기간 사용할 것을) 구매하다.


猜你喜欢:
- 素混凝土的韩语翻译
- 各抱各枝儿的韩语翻译
- 夏历的韩语翻译
- 桌儿的韩语翻译
- 锦棉袜的韩语翻译
- 外交两点论的韩语翻译
- 矿物的韩语翻译
- 青龙厂的韩语翻译
- 杳冥的韩语翻译
- 恭恭敬敬的韩语翻译
- 祈谷坛的韩语翻译
- 老东儿的韩语翻译
- 十八酸的韩语翻译
- 省专的韩语翻译
- 西里的韩语翻译
- 踅门瞭户的的韩语翻译
- 校调的韩语翻译
- 形色的韩语翻译
- 剑脊(棱)的韩语翻译
- 拼死的韩语翻译
- 起动的韩语翻译
- 披坚执锐的韩语翻译
- 仰瓦的韩语翻译
- 劳伤的韩语翻译
- 地股的韩语翻译
- 乔扦的韩语翻译
- 铁汉(子)的韩语翻译
- 义庄的韩语翻译
- 接球的韩语翻译
- 抵斥的韩语翻译
- 提不得的韩语翻译
- 海陆两会的韩语翻译
- 唐乃亥的韩语翻译
- 屡战屡胜的韩语翻译
- 校旗的韩语翻译
- 中桥的韩语翻译
- 照面儿的韩语翻译
- 我辈的韩语翻译
- 永安的韩语翻译
- 粪车的韩语翻译