跑滩的韩语
拼音:pǎo tān跑滩韩语翻译:
[동사]【방언】 (이곳저곳으로) 떠돌아다니다. 표박하다.分词翻译:
跑(pǎo)的韩语翻译:
1. [동] 뛰다. 빨리 내닫다. 달리다.[부연설명] ‘사람/동물/교통수단+跑’ 또는 ‘장소+跑+사람/동물/교통수단’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘起来’、 ‘过’、 ‘过来’、 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 도주(逃走)하다. 도망(逃亡)치다.
[부연설명] ‘사람/동물+跑’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔방언〕걷다.
4. 〔형태소〕 (어떤 목적이나 생활을 위해) 뛰어다니다. 바쁘게 싸다니다.
[부연설명] ‘跑+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. 〔형태소〕 (물체가 원위치에서) 이탈하다. 벗어나다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+跑’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 (액체가) 휘발(揮發)하여 없어지다. 증발(蒸發)되어 날아가다.
7. [명] 【체육】 달리기.
滩(tān)的韩语翻译:
[명] 1. (강이나 바닷가 등의) 모래사장. 개펄. 사주(沙洲).2. (강의) 여울. 천탄(淺灘).


猜你喜欢:
- 痛悔的韩语翻译
- 绝对零度的韩语翻译
- 升力的韩语翻译
- 撒呓挣的韩语翻译
- 裸花的韩语翻译
- 机先的韩语翻译
- 跑马场的韩语翻译
- 秃铅笔的韩语翻译
- 抉目的韩语翻译
- 大科的韩语翻译
- 乙烯软管的韩语翻译
- 议罚的韩语翻译
- 否头少扑的韩语翻译
- 落床的韩语翻译
- 屉子的韩语翻译
- 弯曲的韩语翻译
- 移动电话的韩语翻译
- 匹的韩语翻译
- 小白脸儿的韩语翻译
- 佐治的韩语翻译
- 两女户的韩语翻译
- 髂骨的韩语翻译
- 预制的韩语翻译
- 终性的韩语翻译
- 铁䦆的韩语翻译
- 醋酮的韩语翻译
- 強的韩语翻译
- 喉柱的韩语翻译
- 气密的韩语翻译
- 自古的韩语翻译
- 说地谈天的韩语翻译
- 帽花的韩语翻译
- 马蹄子的韩语翻译
- 番邦的韩语翻译
- 当垆的韩语翻译
- 对镜头的韩语翻译
- 打样子的韩语翻译
- 鸦片罪的韩语翻译
- 胶条(儿)的韩语翻译
- 内异症的韩语翻译