跑土的韩语
拼音:pǎo tǔ跑土韩语翻译:
(논밭 따위의) 흙이 유실되다.分词翻译:
跑(pǎo)的韩语翻译:
1. [동] 뛰다. 빨리 내닫다. 달리다.[부연설명] ‘사람/동물/교통수단+跑’ 또는 ‘장소+跑+사람/동물/교통수단’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘下来’、 ‘起来’、 ‘过’、 ‘过来’、 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘向’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 〔형태소〕 도주(逃走)하다. 도망(逃亡)치다.
[부연설명] ‘사람/동물+跑’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. 〔방언〕걷다.
4. 〔형태소〕 (어떤 목적이나 생활을 위해) 뛰어다니다. 바쁘게 싸다니다.
[부연설명] ‘跑+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. 〔형태소〕 (물체가 원위치에서) 이탈하다. 벗어나다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+跑’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回去’、 ‘回来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 (액체가) 휘발(揮發)하여 없어지다. 증발(蒸發)되어 날아가다.
7. [명] 【체육】 달리기.
土(tǔ)的韩语翻译:
1. [명] 흙. 토양(土壤).2. 〔형태소〕 토지(土地).
3. [형] 토착의. 현지의. 그 지방 고유의.
4. [형] 민간의. 재래식의. 비현대적인.↔[洋]
5. [형] 촌스럽다. 시류에 맞지 않다.
[부연설명] ‘사람/구체적인 사물+土’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
6. 〔형태소〕 (가공을 하지 않은) 아편(鴉片).
7. [명] 성(姓).


猜你喜欢:
- 孱头的韩语翻译
- 踏脚板的韩语翻译
- 掌班的的韩语翻译
- 气咻咻的韩语翻译
- 招架的韩语翻译
- 良久的韩语翻译
- 过年儿的韩语翻译
- 万事俱备,但欠东风的韩语翻译
- 乐都县的韩语翻译
- 雷阵雨的韩语翻译
- 芝麻酱烧饼的韩语翻译
- 劳碌的韩语翻译
- 胯裆儿的韩语翻译
- 夹肢窝的韩语翻译
- 马边河的韩语翻译
- 五里铺的韩语翻译
- 以古非今的韩语翻译
- 那坡的韩语翻译
- 舍然的韩语翻译
- 舴艋的韩语翻译
- 精河县的韩语翻译
- 塘西的韩语翻译
- 艰危的韩语翻译
- 海淀区的韩语翻译
- 刁顽的韩语翻译
- 腹背受敌的韩语翻译
- 袁庄的韩语翻译
- 入伏的韩语翻译
- 尖拱的韩语翻译
- 执照(儿)的韩语翻译
- 揀的韩语翻译
- 粉眼儿的韩语翻译
- 五年计划的韩语翻译
- 盐菜的韩语翻译
- 硫雾的韩语翻译
- 妆匣的韩语翻译
- 嚣张的韩语翻译
- 一口的韩语翻译
- 崇高的韩语翻译
- 噏的韩语翻译