却死的韩语
拼音:què sǐ却死韩语翻译:
[동사] 죽음을 피하다. 「勇士不却死而灭名; 용사는 죽을 망정 이름을 더럽히지 않는다」分词翻译:
却(què)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (뒤로) 물러나다. 후퇴(後退)하다. 후진(後進)하다. 뒷걸음치다.2. 〔형태소〕 (전투 등에 패하여) 뒤로 물러나게 하다. 퇴각(退却)하게 하다.
3. 〔형태소〕 (임명, 요청, 선물 등을) 거절(拒絶)하다. 사퇴(辭退)하다. 사양(辭讓)하다. 물리다.
4. 〔형태소〕 (어떤 것을) 해버리다. 해 보다. 하다.
[부연설명] 일반적으로 동사 뒤에 쓰여 동작의 결과나 강조를 나타냄.
5. [부] 하지만. 그런데. 도리어. 그렇지만. 오히려. [어떤 일이나 사물의 전환을 나타내며, ‘倒、可’ 보다는 다소 어세(語勢)가 약함].
6. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.


猜你喜欢:
- 此中的韩语翻译
- 葵倾的韩语翻译
- 屋顶油纸的韩语翻译
- 药物学的韩语翻译
- 棋子(儿)的韩语翻译
- 飞递的韩语翻译
- 储放的韩语翻译
- 木筏的韩语翻译
- 得胜回朝的韩语翻译
- 烟瘴的韩语翻译
- 黑脸儿的韩语翻译
- 擎吃擎喝的韩语翻译
- 心烦的韩语翻译
- 碜人的韩语翻译
- 结缕草的韩语翻译
- 气泵的韩语翻译
- 施不望报的韩语翻译
- 力劝的韩语翻译
- 打圈圈的韩语翻译
- 减额的韩语翻译
- 满秩的韩语翻译
- 喀尔交的韩语翻译
- 拧肿的韩语翻译
- 输将的韩语翻译
- 支棍儿的韩语翻译
- 踵谢的韩语翻译
- 败亡的韩语翻译
- 同力的韩语翻译
- 款交的韩语翻译
- 好大喜功的韩语翻译
- 鮓的韩语翻译
- 溃疡的韩语翻译
- 低智的韩语翻译
- 撞凌的韩语翻译
- 割股的韩语翻译
- 戏牌子的韩语翻译
- 白鹤桥的韩语翻译
- 重圆的韩语翻译
- 桌面儿上的韩语翻译
- 令誉的韩语翻译