让酒的韩语
拼音:ràng jiǔ让酒韩语翻译:
[동사] 술을 권하다.分词翻译:
让(ràng)的韩语翻译:
1. [동] (편리한 것이나 좋은 점을) 사양(辭讓)하다. 양보(讓步)하다.[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (사람을 초대하여) 접대하다. 권하다. 대접하다.
[부연설명] ‘让+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘下去’、 ‘进来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (권리, 재산, 법률상의 지위 등을 남에게) 넘겨주다. 양도(讓渡)하다.
[부연설명] ‘让+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] (어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다. 하도록 상관하지 않다.
[부연설명] 어떤 일에 대한 사주, 허락, 방임의 뜻을 나타냄.
[부연설명] ‘让+(사람+)做+일’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不、没’ 등의 부정형(不定型) 이외에 기타 다른 성분을 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
5. [동] (몸을) 피하다. 비키다.
6. [개] …에게 …당하다.
7. [명] 성(姓).
酒(jiǔ)的韩语翻译:
[명] 1. 술.2. 성(姓).


猜你喜欢:
- 现字纸的韩语翻译
- 问好的韩语翻译
- 字面的韩语翻译
- 醒木的韩语翻译
- 捏神捏鬼的韩语翻译
- 按据的韩语翻译
- 偷运的韩语翻译
- 结的韩语翻译
- 吴桥的韩语翻译
- 軲的韩语翻译
- 拉皮条的韩语翻译
- 鄯的韩语翻译
- 令狐的韩语翻译
- 硬纸板的韩语翻译
- 测面仪的韩语翻译
- 意向书的韩语翻译
- 优待的韩语翻译
- 陶堰的韩语翻译
- 票款的韩语翻译
- 现生的韩语翻译
- 听天命的韩语翻译
- 效期的韩语翻译
- 乙弗的韩语翻译
- 顶门立户的韩语翻译
- 闔的韩语翻译
- 绿草山的韩语翻译
- 觉拉的韩语翻译
- 古执的韩语翻译
- 大头针的韩语翻译
- 拜赐的韩语翻译
- 灌溉的韩语翻译
- 方格纸的韩语翻译
- 眼馋的韩语翻译
- 洪家的韩语翻译
- 五乡碶的韩语翻译
- 些些的韩语翻译
- 正蓝的韩语翻译
- 枯水期的韩语翻译
- 物论的韩语翻译
- 无神论的韩语翻译