三百六十行的韩语
拼音:sān bǎi liù shí háng三百六十行韩语翻译:
[명] 모든 직업의 총칭(總稱). [일반적으로는‘三百六十行,行行出状元’으로 쓰이며 뜻은 ‘어떤 일이든 우수한 성과를 내면, 명인이 될 수 있음'을 나타냄].分词翻译:
三(sān)的韩语翻译:
- 三个人在一起喝啤酒。 - 세 사람이 함께 맥주를 마시다.
- 三个和尚没水吃。 - 사람이 많으면, 서로 의지해 모두 노력하지 않으려 하기 때문에 오히려 일을 제대로 못하거나 하는 사람이 없다.
- 三个妇女一台戏。 - 여자가 모이면, 매우 시끄럽다.
- 给我三本本子。 - 공책 세 권을 내게 다오.
- 三句话不离本行。 - 말은 자신의 직업이나 관심사를 벗어날 수 없게 마련이므로 직업을 속일 수 없다.
- 你这次也是三分种热度吧? - 너 이번에도 작심삼일이지?
- 他对什么事情都只有三分钟热度。 - 그는 무슨 일이든 오래 가지 못한다.
2. 〔형태소〕 재삼(再三). 두세 번. 거듭. 여러 번.=[弎]
- 三缄其口。 - (말이) 매우 신중하여 쉽게 입을 열려고 하지 않는다.
- 三思而行。 - (어떤 일을 할 때) 여러 차례 거듭 고려한 후에 하다.
- 一而再,再而三。 - 몇 번이고 계속 되풀이하여.
3. [명] 성(姓).
百六(bǎi liù)的韩语翻译:
[명사](1)【비유】 액운. 재난.
(2) 청명절(淸明節). [동지(冬至)로부터 106일째 날]
十(shí)的韩语翻译:
1. [수] 십(十). 열.2. 〔형태소〕 절정에 달하다. 최고조에 이르다.
3. [명] 성(姓).
行(háng)的韩语翻译:
1. [명] 항렬(行列). 대열. 줄. 열.2. [동] (형제·자매를 나이의 많고 적음에 따라) 순서를 배열하다.
3. [명] 직업. 분야.
4. 〔형태소〕 몇몇 영업 조직.
5. [양] 열을 짓거나 줄을 이루는 물건을 세는 데 쓰임.


猜你喜欢:
- 待到的韩语翻译
- 大坝站的韩语翻译
- 涂盖的韩语翻译
- 垫辕窝的韩语翻译
- 五言古诗的韩语翻译
- 井身的韩语翻译
- 命棚(儿)的韩语翻译
- 双红的韩语翻译
- 不可告人的韩语翻译
- 蹓跶的韩语翻译
- 追询的韩语翻译
- 廉署的韩语翻译
- 卧式的韩语翻译
- 蜀椒的韩语翻译
- 尼寺的韩语翻译
- 石龙子的韩语翻译
- 柴达木山的韩语翻译
- 驾云的韩语翻译
- 优选的韩语翻译
- 路头的韩语翻译
- 末议的韩语翻译
- 姜䃰儿的韩语翻译
- 天南星的韩语翻译
- 金酱色的韩语翻译
- 交订的韩语翻译
- 前赶后错的韩语翻译
- 弯月的韩语翻译
- 实落的韩语翻译
- 上医的韩语翻译
- 反驳的韩语翻译
- 嚎春的韩语翻译
- 娼妓的韩语翻译
- 六景的韩语翻译
- 脱口成章的韩语翻译
- 立井的韩语翻译
- 红果子的韩语翻译
- 附依的韩语翻译
- 念叽咕儿的韩语翻译
- 四纵的韩语翻译
- 娶亲的韩语翻译