世界青年节韩语翻译:
☞[
青年节(1)]
分词翻译:
世界(shì jiè)的韩语翻译:
1. [명] 세계(
世界). 세상(
世上).[부연설명] ‘
在’、 ‘
从’、 ‘
到’ 뒤에 쓰일 때는 반드시 방위사(
方位詞)를 붙여 써야 함.
哪国的
盗版现象在世界上是最严重? - 이 세상에서 어느 나라가 해적판을 제작하는 현상이 가장 심각합니까?
我将离开这个世界。 - 나는 이 세계를 떠날 것이다.
现在教育界
呼叫 ‘
建世界
第一流大学’。 - 지금 교육계에서는 '세계 최고의 일류대학 건설'을 부르짖고 있다.在世界
近代史上也不多见。 - 세계 근대사에서도 드물게 보인다.
韩国总统卢武铉在
致词中指出,
韩美睦邻友好关系的
长期稳定发展,
造福于两国
和两
国人民,
有利于亚洲和世界
和平。 - 한국의 노무현 대통령은 연설에서 한•미 양국의 선린우호 관계가 장기적으로 안정되게 발전하는 것은 양국과 양국 국민에게 행복을 가져다 줄 뿐만 아니라, 아시아와 세계 평화에도 유익하다고 지적하였다.2. [명] 【종교】 널리 중생이 삶을 영위하는 범위, 곧 ‘우주(
宇宙)'를 말함.
大千世界。 - 대천 세계.3. [명] 영역. 활동 범위.
精神世界。 - 정신 세계.4. [명] 사회의 형세. 풍기.
现在是
什么世界,
还爱面子? - 지금이 어떤 세상인데, 아직도 체면을 따지느냐?
青年节(qīng nián jié)的韩语翻译:
[명] 【역사】 5·4 청년절. 오사청년절(
五四靑
年節). [5·4 운동 당시의 청년 운동을 기념하는 날로,1919년 5월 4일 베이징(
北京)의 청년 학생들이 제국주의 국가가 파리평화회의에서 일본의 중국 침략을 지지하는 것을 항의하기 위해 벌인 대규모의 시위로 이후에 전국적 규모의 반제국주의·반봉건주의 애국 운동으로 발전했음].=[
五四青年节]