失少的韩语
拼音:shī shǎo失少韩语翻译:
[동사] 모자라다. 결핍하다. 부족하다. 「这一段删掉后, 不仅不会失少什么, 反而能收到更好的艺术效果; 이 단락을 삭제하여도 아무런 부족함도 없을 뿐만 아니라 오히려 더 좋은 예술적 효과를 얻을 수 있다」分词翻译:
失(shī)的韩语翻译:
1. [동] 놓치다. 잃다.2. 〔형태소〕 (어떤 기회, 시기 등을) 제대로 잡지 못하다.
3. 〔형태소〕 찾지 못하다.
4. 〔형태소〕 목적에 도달하지 못하다. 목적을 달성하지 못하다.
5. 〔형태소〕 (정상적인 상태에서) 벗어나다. 이탈하다.
6. 〔형태소〕 어기다. 지키지 않다. 위배(違背)하다. 위반(違反)하다.
7. 〔형태소〕 잘못. 과실.
少(shǎo)的韩语翻译:
1. [형] (분량이나 수효가) 적다.[부연설명] ‘사람/사물+少’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (마땅히 있어야 할 것이) 없다. 모자라다. 빠지다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 잃(어버리)다. 없어지다. 분실(紛失)하다.
[부연설명] ‘少+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [동] 빚지다.
5. [부] 잠시. 잠깐.


猜你喜欢:
- 强梗的韩语翻译
- 略阳县的韩语翻译
- 充饥的韩语翻译
- 妙悟的韩语翻译
- 花铲(儿, 子)的韩语翻译
- 放牛娃的韩语翻译
- 溟漭的韩语翻译
- 异方异俗的韩语翻译
- 返贫的韩语翻译
- 钢口的韩语翻译
- 自伐的韩语翻译
- 闸阀的韩语翻译
- 枯木逢春的韩语翻译
- 紧乎的韩语翻译
- 倒塌的韩语翻译
- 倒胃的韩语翻译
- 舒泰的韩语翻译
- 残山剩水的韩语翻译
- 题材的韩语翻译
- 言的韩语翻译
- 迁次的韩语翻译
- 温家圳的韩语翻译
- 悬金的韩语翻译
- 挠钩的韩语翻译
- 磁极的韩语翻译
- 活口儿的韩语翻译
- 铜人的韩语翻译
- 虫瘿的韩语翻译
- 三洲田的韩语翻译
- 搭人情的韩语翻译
- 里头的的韩语翻译
- 有戏的韩语翻译
- 鲗的韩语翻译
- 众目的韩语翻译
- 一回的韩语翻译
- 好道儿的韩语翻译
- 亿兆京的韩语翻译
- 名址的韩语翻译
- 转腰子的韩语翻译
- 游侠的韩语翻译