送死的韩语
拼音:sòng sǐ送死韩语翻译:
[동] 〔口語〕 죽음을 자초하다.=[找死] 我们是不想白白送死。 - 우리는 헛되이 죽음을 자초하고 싶지 않다.分词翻译:
送(sòng)的韩语翻译:
1. [동] 보내다. 배달하다. 전달하다.[부연설명] ‘送+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘给’、 ‘到’、 ‘往’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (기념품이나 선물 등을) 주다. 선사(膳賜)하다. 증정(贈呈)하다.
[부연설명] ‘送+사람/구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘上’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘给’、 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 배웅하다. 전송하다. 바래다주다.
[부연설명] ‘送+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’、 ‘往’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.


猜你喜欢:
- 做贼的韩语翻译
- 箨的韩语翻译
- 内婚制的韩语翻译
- 雌竹的韩语翻译
- 补机的韩语翻译
- 孝带子的韩语翻译
- 高仰脸儿的韩语翻译
- 毛象(儿)的韩语翻译
- 蜡花儿的韩语翻译
- 红铜线的韩语翻译
- 棕笤帚的韩语翻译
- 傻不愣登的韩语翻译
- 口哨儿的韩语翻译
- 血石髓的韩语翻译
- 年鉴的韩语翻译
- 山盟海誓的韩语翻译
- 怨恨的韩语翻译
- 点字的韩语翻译
- 耗磨的韩语翻译
- 正是的韩语翻译
- 西羌的韩语翻译
- 医草的韩语翻译
- 珍珠兰的韩语翻译
- 拜读的韩语翻译
- 上关的韩语翻译
- 共同的韩语翻译
- 小俏步的韩语翻译
- 臭皮病的韩语翻译
- 鵃的韩语翻译
- 螣的韩语翻译
- 皮筋儿的韩语翻译
- 原鹅的韩语翻译
- 餺的韩语翻译
- 则巴的韩语翻译
- 轇-的韩语翻译
- 血蛊的韩语翻译
- 土头的韩语翻译
- 臭的韩语翻译
- 公营的韩语翻译
- 拥被的韩语翻译